首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2023-12-04
17
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S1】
选项
答案
and一by
解析
固定搭配错误。sentence by sentence是固定搭配,意思是“一句一句地”,故将and改为by。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3242448.html
相关试题推荐
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
______oftenItry,Icannotfindtheanswer.A、AlthoughB、WhateverC、AsD、However
[originaltext]W:Hello.Isthistheregistrationoffice?M:Yes.ThisisHerber
Untilthen,herfamily______fromherforeightmonths.A、didn’thearB、hasn’tb
[originaltext]W:IforgottotellyouthatFredcalledlastnighttoborrowyou
【B1】[br]【B3】[originaltext]Let’sturnourfocusnowtoadvertising.Weallkno
InAmericaalone,tippingisnowa$16billion-a-yearindustry.Consumersac
发布房地产广告,应当具有或者提供的证明文件包括( )。A、房地产开发企业、房
某公司2012年3月月初存货为2800万元,月末存货为2200万元,则3月平均存
社会工作者所面临的来自服务对象的压力包括( )。A.处理“非自愿型服务对象”
债券的付息频率与久期呈负相关关系。( )
最新回复
(
0
)