首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2023-12-07
31
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M2】
选项
答案
preview—review
解析
动词错误。由上文中提到的“…start translating sentence by sentence…to get the feel and the feeling tone ofthe text…”可知,该处指的是“再次看,回顾”,因此是review,故将preview改为review。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3252052.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
Unlessmeasuresaretakenatonce,thereisapossibilitythatalltheocean
DorothyCrowfootHodgkinWhenDorothyCrowfootHodgkinwasten
屋面工程质量验收规范规定冷粘法铺贴卷材应符合下列规定:()。A.胶粘剂涂刷应均
枢纽工程坝区(或称为枢纽工程建设区)征地范围包括()。A.修筑拦河坝等水工建
休克时体温降低,应予以保暖,一般室内温度应保持在()A.15℃左右
某地基软黏土层厚18m,其下为砂层,土的水平向固结系数为Ch=3.0×10-3c
1,2,3,35,()。 A.70B.108C.11000
职业活动要求从业人员全力以赴地工作,主要包括()。 (A)把心用在工作上(
(2015年真题)根据中医理论,属于反治法的有A.寒因寒用 B.寒者热之 C
对于完全脱位牙的处理,错误的是A.牙脱位应尽快复位 B.如已污染则可用生理盐水
最新回复
(
0
)