首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2023-12-07
25
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M2】
选项
答案
preview—review
解析
动词错误。由上文中提到的“…start translating sentence by sentence…to get the feel and the feeling tone ofthe text…”可知,该处指的是“再次看,回顾”,因此是review,故将preview改为review。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3252052.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
Chinahasoutlinedanewapproachtoforeigninvestment,withplannerssayin
PeteSamprasstartedplayingtennisyoungandmakesnoplanstostopanytime
[audioFiles]audio_eusm_j31_001(20082)[/audioFiles]A、Hefailedonlyinphysics.
A.碳酸钙 B.氢氧化铝制剂 C.骨化三醇 D.钙离子拮抗剂 E.ACE
汽车金融公司提供汽车融资租赁业务期间,汽车的所有权归()。A.汽车金融公司
下列各项,属水溶性栓剂基质的是A.甘油明胶 B.羊毛脂 C.凡士林 D.固
中性点电容隔直装置机械旁路开关拒动时,检查机械旁路开关控制回路有无异常,若有异常
强力和宏达是参加这次竞标中实力最强的两家公司,所以不可能强力公司和宏达公司都没有
关于散剂分类和质量要求的说法,错误的是()A.口服散剂可以直接用水送服
发包人应在监理工程师出具交工付款证书且承包人提交了合格的增值税专用发票后的()
最新回复
(
0
)