首页
登录
职称英语
假期从明天开始。The vacation begins tomorrow.原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomo
假期从明天开始。The vacation begins tomorrow.原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomo
游客
2024-11-06
5
管理
问题
假期从明天开始。
选项
答案
The vacation begins tomorrow.
解析
原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomorrow是一个副词,副词前是不可以加介词的。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3833710.html
相关试题推荐
假期从明天开始。Thevacationbeginstomorrow.原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomo
手机刷新了人与人的关系。Mobilephoneshaverenewedtheinterpersonalrelationships.“刷新”此处实际上
他们是一对新婚夫妇。Theyareanewlymarriedcouple.原译的新婚夫妇译作anewlymarriedcoupleofhus
这只表的价格很贵。Thewatchisdear.dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
这是一场科学领域的革命。Thisisarevolutioninscience.汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为thesphereo
假期从明天开始。Thevacationbeginstomorrow.原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomo
手机刷新了人与人的关系。Mobilephoneshaverenewedtheinterpersonalrelationships.“刷新”此处实际上
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
我们决定放慢汽车生产的速度。Wedecidedtoslowdowntheproductionofcars.原译将“放慢速度”译为slowdow
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
随机试题
[originaltext]Appeartobesubmissive,humble,gratefulandundemanding;sh
InfluenzaandVaccinesThereisnospecificcureforin
CertainphrasesonecommonlyhearsamongAmericanscapturetheirdevotionto
论述启发性原则及其在教学中的运用。
关于小脑性共济失调协调运动障碍的描述,错误的是:()A.一般上肢重于下肢
FiColl分层液主要用于分离外周血中的单个核细胞,是一种()A.聚合物加速沉淀
2012年第三季度全国100个城市的公共就业服务机构市场中,用人单位通过公共就业
在下列情形中可考虑适当减小管理幅度的是()。A.管理者不喜欢处理具体管理事
依法必须进行招标的项目在收到评标报告之后公示中标候选人,公示日期不可以是(
下列不属于急性病毒性心肌炎常见临床表现的是 A.先有发热,然后出现心悸、胸闷
最新回复
(
0
)