首页
登录
职称英语
周末许多人睡得很晚。Many people go to bed very late at weekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
周末许多人睡得很晚。Many people go to bed very late at weekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
游客
2024-11-05
1
管理
问题
周末许多人睡得很晚。
选项
答案
Many people go to bed very late at weekends.
解析
sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意思其实是很晚起床,而本句是指熬夜熬得很晚,应用表示“上床睡觉”的短暂动作,故用go to bed表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3832732.html
相关试题推荐
Bothathomeandabroad,morepeopleareturningtocrowdfundingsites
Giventheamountoftimepeoplespendatworknowadays,itmakessensethat
中华民族繁衍生息在中国这块土地上,各民族相互融合,具有强大的的凝聚力,形成了崇尚统一、维护统一的价值观念。TheChinesepeoplehaveliv
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
政府必须防止滥用权利的现象。Thegovernmentmustpreventtheabuseofpower.分析原译,句中的care和phenom
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
愈吃愈趋王冷静。Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
我认为教师的待遇不好。Inmyopinion,teachersarepoorlypaid.翻译本句的关键在于确定“待遇不好”是指什么,原译直接译为t
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
中国人是刻苦耐劳的民族。TheChineseareahard-workingandindustriouspeople.当people表示民族的意义
随机试题
Bythe1980s,accordingtointernationalbutadmittedlyinconsistentdefinit
[originaltext]IfthepopulationoftheEarthgoesonincreasingatitspres
[originaltext]Today,wewillfocusonsolotravelling.Whileit’sfuntotra
[originaltext]Moods,saytheexperts,arefeelingsthatarelikelytobefi
起重设备安全操作应注意事项有()。A.起重设备属于特种设备,必须持证操作,操作
下列各脉象,不属于阳证脉象的是()A.浮 B.洪 C.数 D.滑
A公司和B公司进行资产交换,A公司用公允价值为1000万元的持有至到期的国债,交
肺痿的病位在肺,与()A.脾、心、肾密切相关 B.脾、胃、肾密切相关
二、 多项选择题:(每题2分,共20分) 1、下列哪些工作需填用变电站(发
肠结核A.溃疡的长轴与肠轴平行 B.溃疡呈环形与肠轴垂直 C.溃疡呈烧瓶状口
最新回复
(
0
)