首页
登录
职称英语
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
游客
2024-11-06
2
管理
问题
我们市有许多中小型企业。
选项
答案
There are many small and medium-sized enterprises in our city.
解析
汉语说“中小型企业”是按从大到小的顺序,但英文中的正确说法却不一样,应为small and medi-um-sized enterprises。同样的,“高新技术”也不能说high and new technology,而是new andhigh technology或advanced high technology。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3833540.html
相关试题推荐
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
这是一场科学领域的革命。Thisisarevolutioninscience.汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为thesphereo
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
愈吃愈趋王冷静。Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
HowmanyconsecutiveyearsdoesHai’ertoptherankofelectronicenterprises?[
HowmanyconsecutiveyearsdoesHai’ertoptherankofelectronicenterprises?[
随机试题
【S1】[br]【S4】E此处需要一个过去分词,而且是不及物的,只有developed符合要求。
对于活塞压缩机排气量是指进口状态为()时的排气量。A.压力为0.1MPa,温
A.高热量、高蛋白、高维生素、易消化饮食 B.无渣、温热流食 C.少量低脂、
根据《无人值守变电站技术导则》,无人值守变电站的电动操作应具备()操作功能。(A
在进行岗位工作扩大化和丰富化设计时,应当关注的问题包括()A.控制岗位工作的循
班主任工作的根本任务是()。 A.做好管理工作 B.对学生进行品德教育 C
根据特殊管理药品的相关管理规定,美沙酮的外包装上必须印有
呈扁片状,背部有黄白色或灰绿色斑点散在,足趾底面具吸盘的是A.僵蚕 B.蛤蚧
颌骨内一多房低密度影,可以排除以下哪种疾病A.颌骨中央性血管瘤 B.牙骨质-骨
使用国有资金投资的建设工程发承包,必须采用()计价。A.政府指导价 B.
最新回复
(
0
)