首页
登录
职称英语
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
他的成功比人们先前预料的要快很多。His success came sooner than was predicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
游客
2024-11-05
31
管理
问题
他的成功比人们先前预料的要快很多。
选项
答案
His success came sooner than was predicted.
解析
汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法,但“预料”一词自身就已包含“先前”的意思,实际上是语义重复。在逻辑性很强的英语中,则不能直接移植此种表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3832642.html
相关试题推荐
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
他既不说英语也不说法语。HespeaksneitherEnglishnorFrench.either...or,notonly...butalso
有时候由于文化背景和风俗习惯的不同,也容易引起误解。Sometimes,misunderstandingscanbecausedbydifferen
太阳醒过来了,披上红妆,在东山之巅冉冉升起。她容光焕发,笑容可掬,向人们问候晨安。快活的百灵一向早起,在枝条间婆娑起舞,向太阳娇嘀婉转,唱着颂歌。向日葵
他的情形跟我不同。Hiscaseisquitedifferentfrommine.本句实际上是“他的情形和我(的情形)不同”的省略说法,bedif
书籍到了我的手里,我的习惯是先看序文,次看目录。页数不多的往往立刻通读,篇幅大的,只把正文任择一二章节略加翻阅,就插在书架上。除小说外,我少有全体读完的
金圣叹说过:“人生三十不仕,不当再仕,五十不娶,不当再娶。何则?用非其时也。”这一种说法,可代表中国人一般的普通思想。中国人的事业观,最羡慕“少年得志
书籍到了我的手里,我的习惯是先看序文,次看目录。页数不多的往往立刻通读,篇幅大的,只把正文任择一二章节略加翻阅,就插在书架上。除小说外,我少有全体读完的
PASSAGEONE[br]Whatdothesuccessfulcitieshaveincommon?Theycanattractp
___________homethanitbegantorain.A、NosoonerIhadarrivedB、AssoonasI
随机试题
Everystreethadastory,everybuildingamemory.Those【C1】______withwonder
HowtoWriteaTermPaperDefinitionofatermpaper—Analyze
Accordingtotheconversation,whatcanbeinferredaboutthequalificationsto
FrancerankedsixthontheWorldBankGDPrankingsin2016.[br][originaltext]
[originaltext]ManhattanIslandissurroundedontheeastbytheEastandHar
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayentitledStudyi
电子书三个基本要素包括( )。A.电子书的内容 B.多媒体电子书 C.电子
在Web浏览器地址栏中输入ftp.ccc.com.默认使用的协议是()。
薪酬标准档次的调整包括( )。A.“技变”晋档 B.“学变”晋档 C.“龄
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
最新回复
(
0
)