首页
登录
职称英语
愈吃愈趋王冷静。The more you eat,the calmer you will become.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
愈吃愈趋王冷静。The more you eat,the calmer you will become.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
游客
2024-11-05
24
管理
问题
愈吃愈趋王冷静。
选项
答案
The more you eat,the calmer you will become.
解析
汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变为显性的。例2和例3的译文分别补充了汉语中隐含的时态。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3832671.html
相关试题推荐
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
愈吃愈趋王冷静。Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
不过新鲜好奇开洋荤,以及家庭聚会、恋人约会这一类在阎云祥文中成为“美国文化中国化”的要素,正在逐渐消失于中国的沿海城市;最起码在繁忙时间,麦当劳的顾客群
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
提出一个绝对的标准当然很困难……Itisdifficulttoadvanceanabsolutestandard...当汉语表示“做某事是……”,
在人际关系问题上我们不要太浪漫主义。Weshouldn’tbetooromanticaboutinterpersonalrelations.汉语中
Hedislikedthesituationbuthadtoliveit.A、uptoB、withC、forD、inB此题考查动词词组
随机试题
[originaltext]W:Ican’tbelievemyeyes,Bill.Areyouhavingasaladforlunc
Weshouldkeeptheworld(inform)______ofthetremendoussuccessesChinahasach
截至2016年底,河北省具有国家级历史文化名城()座。A.3 B.4 C.
在国别风险的主要类型中,()是指借款人或债务人由于本国外汇储备不足或外汇管制等原
某女,28岁。口疮疼痛较轻,久难愈合,伴倦怠乏力,腰膝或少腹以下冷痛,小便清,检
患儿女,7岁。食冷饮时左后牙感到酸痛2周,无自发痛史,检查发现颊面深龋,龋蚀范围
保险公估机构和人员,因过失给保险人或者被保险人造成损失的,无须承担赔偿责任。(
某建筑工人经过安全教育培训后,仍然未戴安全帽就进入现场作业施工。从事故隐患的角度
某500kV架空线路档距800m,两侧悬点高差100m,钢芯铝绞线的比载为78.
根据竣工验收主持单位的要求和项目的具体情况,需要对竣工检测的项目、内容、数量进行
最新回复
(
0
)