首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-30
33
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M2】
选项
答案
preview—review
解析
动词错误。由上文中提到的“…start translating sentence by sentence…to get the feel and the feeling tone ofthe text…”可知,该处指的是“再次看,回顾”,因此是review,故将preview改为review。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3866612.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
AntIntelligenceA)Whenwethinkofintelligentmemb
[originaltext]M:Howdidyoudoontheexam?W:Ipassed,butIdidn’tdosowe
高层建筑应设水喷雾灭火系统的部位,以下哪条错误?()A.可燃油油浸变压器室
每一个需要安置的农业人口的安置补助费标准,为该耕地被征用前()。但是,每公顷
下列哪一项不属于现代教学设计的基本要求()A.以系统观点做指导 B.科学
变电检测管理坚持“安全第一、()、分级负责、标准作业、应试必试”的原则(A)
电气设备倒闸操作时,发布指令应准确、清晰,使用规范的调度术语和()。
借款人自主支付不同于传统意义上的实贷实存,自主支付对于借款人使用贷款并未做相关的
A.张口受限,咀嚼时痛,口内上颌结节后方有压痛 B.张口受限,吞咽时痛,腭垂偏
发展规划中政府必须实现、必须完成的指标称为()A:约束性指标 B:预期性指标
最新回复
(
0
)