首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-30
7
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M2】
选项
答案
preview—review
解析
动词错误。由上文中提到的“…start translating sentence by sentence…to get the feel and the feeling tone ofthe text…”可知,该处指的是“再次看,回顾”,因此是review,故将preview改为review。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3866612.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
What’sthechanceof______ageneralelectionthisyear?A、therebeingB、thereto
[originaltext]ThereisoneforeignproducttheJapanesearebuyingfastert
MyprofessorbrotherandIhaveanargumentaboutheadandheart,aboutwhethe
TakingCareofHerselfAliciaOwensiseightyearsold.
健康服务营销的组合一般包括()以及过程、人员等。A.产品 B.价格 C.渠道
性传播性疾病的英文缩写为下列哪项A.PSTT B.CIN C.STD D.
所有保护用电流回路在投入运行前,除应在负荷电流满足电流互感器精度和测量表计精度的
J162、断路器套管裂纹绝缘强度()。(A)不变;(B)升高;(C)降低;(D
下列古诗中涉及的历史事件,按先后顺序排列正确的是:①千寻铁锁沉江底,一片降幡出石
H铸钢公司有职工4000人。2009年1月17日7时15分,H铸钢公司发生中频电
最新回复
(
0
)