首页
登录
职称英语
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
The central problem of translating has always been whether totranslate lite
游客
2024-11-28
16
管理
问题
The central problem of translating has always been whether to
translate literally or freely. The argument has been going since at least 【M1】______
the first century B.C.Up to the beginning of the 19th century, many
writers favoured certain kind of "free" translation: the spirit, not the 【M2】______
letter; the sense not the word; the message rather the form; the matter【M3】______
not the manner. This is the often revolutionary slogan of writers who 【M4】______
wanted the truth to be read and understood. Then in the turn of the 【M5】______
19th century, when the study of cultural anthropology suggested that
the linguistic barriers were insuperable and that the language was 【M6】______
entirely the product of culture, the view translation was impossible 【M7】______
gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must【M8】______
be as literal as possible. This view culminated the statement of the 【M9】______
extreme "literalists" Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The
argument was theoretical: the purpose of the translation, the nature of
the readership, the type of the text, was not discussed.Too often,
writer, translator and reader were implicitly identified with each
other. Now, the context has changed, and the basic problem remains.【M10】______ [br] 【M8】
选项
答案
if was—if
解析
句法错误。从上下文判断,if引导的是状语从句。状语从句可省略成分词短语作状语,此处为过去分词,但不可保留无主语的系动词,因此应将其去除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3865131.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
Thequestionofwhetherwarisinevitableisonewhichhasconcernedmanyg
随机试题
Nomatterhowmanytimesyouhaveseenimagesofthegoldenmaskofboyking
[originaltext][23]SouthAfricaistherichestcountryinAfrica:itisals
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingonthere
A.拉伸与弯曲组合 B.弯曲变形 C.压缩与弯曲组合 D.斜弯曲
抹面砂浆的组成材料要求与砌筑砂浆基本相同,但抹面砂浆有时需加人()防止砂浆层的
下图为我国北方农牧交错带生产与生态定位示意图。 北方农牧交错带农业发展的主
患者男,70岁,诊断为阿尔茨海默病。对其患者进行护理时,错误的做法是A、反复强化
买方办理好租船订舱等事项后,应将()等通知卖方备货装船。A、航线B、船名C、
下列关于诉讼时效期间届满的法律后果的表述中,符合法律规定的是()。A.当事人在诉
反复发作性室性心动过速伴短阵意识丧失者,应首选的起搏器型号是() A.DDD型
最新回复
(
0
)