首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
39
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S9】
选项
答案
第一个as一去掉as
解析
连词冗余。该句意思是“……过渡性的文本分析作为一种参考是很有用的”。此处并不是“和……一样”的意思,故将第一个as去掉。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3857014.html
相关试题推荐
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
Shefeltabit______intheautumnairsoshewentintofetchacoat.A、chilly
[originaltext]MytalktodayisonAnxiety.Anxietyissomethingyou’veallexpe
BargainbookshoppersmusthavebeenpleasedlookingatAmazon’sbestseller
如果在程序中的多个地方需要使用同一个常数,那么最好将其定义为一个符号常量,这样(
正确的乳牙萌出顺序是:A.Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅳ、Ⅴ B.Ⅰ、Ⅱ、Ⅲ、Ⅴ、Ⅳ C.Ⅰ
患儿,6岁,身体虚弱。因不思饮食,嗳腐吞酸,便多而臭,脘腹饱胀就诊。望:舌质淡红
根据《继承法》,下列财产中,可以作为遗产继承的有()。A:公民的房屋B:公民的
国家针对居民收入水平高低、收入差距大小而在分配方面制定收入政策,其目标主要包括(
A.油炙 B.煨法 C.蛤粉炒 D.闷煅 E.制霜法炮制阿胶采用的方法是
以下哪项不是胎膜早破的病因A.宫颈内口松弛 B.生殖道感染 C.羊水过多
最新回复
(
0
)