首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
42
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S9】
选项
答案
第一个as一去掉as
解析
连词冗余。该句意思是“……过渡性的文本分析作为一种参考是很有用的”。此处并不是“和……一样”的意思,故将第一个as去掉。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3857014.html
相关试题推荐
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
Mynephew______fromhomeforthreedaysnow,andIambeginningtoworryabout
下列税金中,应计入存货成本的有()。A.由受托方代扣代缴的委托加工直接用于对外
肺结叶间裂分叶,其中右肺被叶间裂分为()。A.2叶 B.3叶 C.4叶
下列不属于人的归属与爱的需求的是()。A:追求爱情、亲情 B:交结朋友、互通情
缓释型薄膜衣的材料是A、邻苯二甲酸羟丙基甲基纤维素 B、丙烯酸树脂Ⅱ号 C、
按照员工流动的主动性与否,可以将员工流动分为()。A:自愿性流动和非自愿性流动
2017年11月28日,国家食品药品监管总局发布了《中药保护品种公告(第10号)
乳母服用华法林,乳汁中几乎不会含有华法林的机制是其A.解离度大 B.呈弱碱性
氟液含漱以下正确的是A.0.2%氟化钠每周2次 B.0.5%氟化钠每周1次
关于费用(进度)绩效指数的表述,正确的是()。A.反映的是相对偏差 B.只能在
最新回复
(
0
)