首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
1
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S3】
选项
答案
others一rest
解析
代词错误。此处意思是“读一下其余部分”,指的是文本的内容,为不可数名词,the rest of可以接不可数名词,而the others of只能接可数名词,故将others改为rest。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3857008.html
相关试题推荐
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
PassageTwo(1)Whatwouldtheholidaysbewithoutlotsoftinytwinkli
Thehomeisthecentralfocusofmostyoungpeople’slivesinBritain,parti
抗生素相关性假膜性肠炎一般由下列哪种细菌引起A.肉毒梭菌B.金黄色葡萄球菌C.破
下列关于建设工程合同管理的基本方法说法错误的是( )。 A、市场经济条件下,
2020年我国货物进出口总额321557亿元,对“一带一路”沿线国家进出口总额9
与果断性相对立的意志品质是A.易受暗示性 B.犹豫 C.独断 D.执拗
下列表述中,正确的是()。 A.犯罪预备与犯罪未遂相区别的关键在于是否着手实
下列关于空白票据的说法,正确的是()。 A.空白票据是效力待定的票据 B.
生活的真谛是必须( )。A.接受现实 B.面对现实 C.改变现实
吸烟者肺癌死亡率=0.96‰,不吸烟者=0.07‰,一般人群=0.56‰,人群中
最新回复
(
0
)