首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
46
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S1】
选项
答案
and一by
解析
固定搭配错误。sentence by sentence是固定搭配,意思是“一句一句地”,故将and改为by。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3857006.html
相关试题推荐
当人生走向晚年,就如一瓶待开封的好酒……(2013年真题)Whenoneapproacheshisoldage,hislifeisjustl
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
Postgraduatedil
雌激素的生理作用,下列哪项正确A.促使子宫发育,使子宫肌肉对催产素的敏感性下降
对于建设项目的设计概算,设计单位自审,主管、建设、承包单位初审,工程造价咨询公司
中国传统的三大节日是()。A.腊八节 B.春节 C.元宵节 D.端午节
货币基金每个开放日披露的收益公告包括()。A.基金份额净值、每万份基金收益
基金管理人的合规政策应明确所有员工和业务条线需要遵守的基本原则,以及识别和管理合
党的十八大提出走中国特色新型城镇化道路,新型城镇化道路的基本特征是( )①城乡
(2018年真题)阿哌沙班属于( )A.凝血因子X抑制剂 B.维生素K拮抗剂
炮洞直径为0.2~0.5m,洞穴成水平或略有倾斜,深度小于5m,用集中药于炮洞中
进口环节增值税中,属于组成计税价格的有()A.到岸价 B.离岸价 C.关税
最新回复
(
0
)