首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-22
42
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【S1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【S2】______
the position, and read the others of the SL text: second, you read the whole【S3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【S4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【S5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【S6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【S7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The danger
of the first method is that it may leave you with so much revision to do on the【S8】______
early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical: a transitional text analysis is as useful as a【S9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【S10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text, the
second for a harder one. [br] 【S4】
选项
答案
brought一taken
解析
固定搭配错误。take bearings为固定搭配,意思是“观察好形势”,故将brought改为taken。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3857009.html
相关试题推荐
当人生走向晚年,就如一瓶待开封的好酒……(2013年真题)Whenoneapproacheshisoldage,hislifeisjustl
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
随机试题
Thelinkbetweenhealthandincomeseemsprettyuncontroversial.【C1】______al
It’sclearthatsocialmedialikeTwitterandFacebookarechangingtheway
TheSpanish-AmericanWartookplaceinthelate1800sduringtheadministrat
[originaltext]Scientistsunderstandhowtwinsareborn.Nowthough,theyar
【B1】[br]【B7】A、setB、buildC、dependD、determineCseton“着手做……”;,buildon“建立在……基
红霉素与林可霉素合用可以A.扩大抗菌谱 B.增强抗菌活性 C.减少不良反应
村民李某和陈某是亲戚,经常交流饲养家畜、家禽等的经验。李某有一个嗜好,只要养鱼,
下列关于等额本息还款法和等额本金还款法的说法,正确的是()。 A.两种方法都是
根据《商业银行风险监管核心指标》,我国商业银行不良贷款率不得超过()。A.5%
(2018年真题)采用全费用综合单价法编制施工图预算,下列说法正确的是()
最新回复
(
0
)