首页
登录
职称英语
他们是一对新婚夫妇。They are a newly married couple.原译的新婚夫妇译作a newly married couple of hus
他们是一对新婚夫妇。They are a newly married couple.原译的新婚夫妇译作a newly married couple of hus
游客
2024-11-08
45
管理
问题
他们是一对新婚夫妇。
选项
答案
They are a newly married couple.
解析
原译的新婚夫妇译作a newly married couple of husband and wife太过哕嗦,couple就已经包含husband and wife的意思了,无需重复译出。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3836431.html
相关试题推荐
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
许先生正在厦门大学读博士学位。Mr.Xuisworkingforthedoctor’sdegreeatXiamenUniversity.原译
我的工作是负责旅客安全。Myjobistohelpensurethepassenger’ssafety.原译按照中文直译,但incharge
他们是一对新婚夫妇。Theyareanewlymarriedcouple.原译的新婚夫妇译作anewlymarriedcoupleofhus
我们决定放慢汽车生产的速度。Wedecidedtoslowdowntheproductionofcars.原译将“放慢速度”译为slowdow
我们应该加强双边合作关系。Wemuststrengthenthebilateralcooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
PASSAGEONE[br]WhyisBenjieGoodheartafraidofbeingmarried?It’sallthanks
Manyyoungcouples,especiallythepost-80sinChina,areoptingfor"nakedm
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
他们是一对新婚夫妇。Theyareanewlymarriedcouple.原译的新婚夫妇译作anewlymarriedcoupleofhus
随机试题
________thetrafficjam,wewouldhavecaughtourtrain.A、ButforB、Becauseof
TheUnitedNationsHumanRightsCouncilwasformerSecretaryGeneralKofiAn
消防电梯是火灾情况下运送消防器材和消防人员的专用消防设施。消防电梯井、机房与相邻
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
(2019年真题)某省拟新建项目有:①年产10万吨粮食加工项目;②市级17km轨
下列分项工程中,不属于液压电梯安装工程的是( )。A.补偿装置安装 B.悬挂装
止水交叉分为()。A.柔性连接 B.水平交叉 C.刚性连接 D.铅直
下列资产在财务管理上可作为现金管理的有( )。A.应收账款 B.库存现金
素混凝土基础的主要材料是()。A水泥 B砂 C碎石 D非收缩
在自动扶梯空载制动试验中,应检查符合标准规范要求的是()。A.制动荷载
最新回复
(
0
)