首页
登录
职称英语
他们是一对新婚夫妇。They are a newly married couple.原译的新婚夫妇译作a newly married couple of hus
他们是一对新婚夫妇。They are a newly married couple.原译的新婚夫妇译作a newly married couple of hus
游客
2024-11-08
9
管理
问题
他们是一对新婚夫妇。
选项
答案
They are a newly married couple.
解析
原译的新婚夫妇译作a newly married couple of husband and wife太过哕嗦,couple就已经包含husband and wife的意思了,无需重复译出。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3836431.html
相关试题推荐
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
许先生正在厦门大学读博士学位。Mr.Xuisworkingforthedoctor’sdegreeatXiamenUniversity.原译
我的工作是负责旅客安全。Myjobistohelpensurethepassenger’ssafety.原译按照中文直译,但incharge
他们是一对新婚夫妇。Theyareanewlymarriedcouple.原译的新婚夫妇译作anewlymarriedcoupleofhus
我们决定放慢汽车生产的速度。Wedecidedtoslowdowntheproductionofcars.原译将“放慢速度”译为slowdow
我们应该加强双边合作关系。Wemuststrengthenthebilateralcooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
PASSAGEONE[br]WhyisBenjieGoodheartafraidofbeingmarried?It’sallthanks
Manyyoungcouples,especiallythepost-80sinChina,areoptingfor"nakedm
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
他们是一对新婚夫妇。Theyareanewlymarriedcouple.原译的新婚夫妇译作anewlymarriedcoupleofhus
随机试题
HowtoChooseaCollege?I.Student-facultyratio—Thelowertheratios,themo
Startatthebeginning:CivilServiceclerk,temporary,atthelocalMinistr
通常用来表示稳态血药浓度的符号是A.K B.D C.V D.C E.K
关于非结构构件抗震设计要求的叙述,以下哪项正确且全面?( ) Ⅰ.附着于楼、
分析市场发展过程中变量的相互关系,寻因索果,解决“为什么”等问题的调查方式是(
( )不属于客户关系管理(CRM)系统的基本功能。A.自动化销售 B.自动化
A.环磷酰胺 B.顺氯氨铂 C.长春新碱 D.6-巯基嘌呤 E.丝裂霉素
关于白细胞在血涂片中的分布情况描述正确的是A.中性粒细胞多位于涂片的头部 B.
根据以下资料,回答126~130题。 表中新能源汽车产业零部件配件制造技术
(2014年真题)根据《公司法》,下列关于公司股东诉讼及事由的说法中,正确的是(
最新回复
(
0
)