首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ l
游客
2024-10-06
7
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his(1)_____ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual (2)______, and a knowledge and understanding of the(3)_____ subject-matter in his field of specialization. This is, as it(4)______, his professional equipment.(5)_____ this, it is desirable that he should have an(6)_____ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work(7)_____ his own, often at high speeds, but should be humble enough to consult others(8)_____ his own knowledge not always prove adequate to the task(9)_____. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding(10)_____ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to(11)_____ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently (12)_____ of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,(13)_____ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage(14)_____ a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can (15)_____ with. It is,(16)_____, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to(17)_____ how proper names and place names are pronounced. The same(18)_____ to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not(19)______. There are many other skills and(20)_____ that are desirable in a translator. [br] (10)
选项
A、familiarity
B、acquaintance
C、knowledge
D、skill
答案
B
解析
have a nodding/bowing acquaintancewith sth./sb.是固定短语,意为“略通.初步了解”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3790021.html
相关试题推荐
MostChinesepeoplewenttoworkbybikewithinliving______.A、mindB、knowledge
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhis(1)_____l
随机试题
Wherewasthemanarrested?[br][originaltext]PoliceinAustraliaareholding
Disneyland’sHistoryWaltDisneyhadavisionof
Learningisanessentialprocessforlivingthingstoacquirenecessaryskil
某商店报告期与基期相比,商品销售额增长10%,商品销售量增长10%,则商品报告期
女性,15岁,无原因出现眼睑及下肢浮肿,查BP100/70mmHg,心肺正常,尿
胃溃疡和胃癌多发生于胃的()。A.贲门处 B.胃底 C.胃体 D.幽门窦
根据政策内容和层次的不同,可将教育政策分为( )A.总政策、基本政策和具体政策
以下不与壮热并见的症状有A.两颧发红 B.汗出过多 C.烦渴引冷 D.舌红
(2016年真题)下列关于期货中介机构的说法,正确的是()。A.在我国,期
慢性肾盂肾炎的治疗应是 A.敏感抗生素分组轮流使用 B.用药后症状消失即停药
最新回复
(
0
)