首页
登录
职称英语
这个地区比较多雨。It rains a lot in this area.汉语主语的角度变化很少,而英语则变化较多。例题中原文的主语只能由“这个地区”担当,但在
这个地区比较多雨。It rains a lot in this area.汉语主语的角度变化很少,而英语则变化较多。例题中原文的主语只能由“这个地区”担当,但在
游客
2023-11-26
45
管理
问题
这个地区比较多雨。
选项
答案
It rains a lot in this area.
解析
汉语主语的角度变化很少,而英语则变化较多。例题中原文的主语只能由“这个地区”担当,但在译成英语时主语就有了多种选择。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3219446.html
相关试题推荐
沙漠是人类最顽强的自然敌人之一。有史以来,人类就同沙漠不断地斗争。但是从古代的传说和史书的记载看来,过去人类没有能征服沙漠,若干住人的地区反而为沙漠所并
要学好英语,大量的练习是必要的。TolearnEnglishwell,oneneedstohaveagreatdealofpractic
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
别听他们胡说八道,根本就没那回事。Don’tbefooledbytheirbabbling.Nothingofthesort.原文中的“听”不
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
她英语教得很好。SheisagoodteacherofEnglish.英美人一般不会说SheteachesEnglishwell,这种表达语意
我终于看出了你的心事。Finally,Icanreadyourmind.汉语里“看出心事”是约定俗成的说法,但从严格意义上讲,“心事”是无法被“看”到
我们对足球有着更深的理解。Wepossessadeeperunderstandingoffootball.understanding在英语中是可数名
随机试题
Whatdepartmentdoesthespeakermostlikelyworkin?[br][originaltext]Goodm
Thewriterappliedforthejobbecause______.[br]Whatdoesthewriterrealize
ShouldAKidBeGuidedtoTellaWhiteLie?It’smyfamily
[originaltext]M:Hello?W:Dad?Isthatyou?M:Hannah?W:Dad.Yes,it’sme.M
Oneday,drought(干旱)maybeathingofthepastatleastincoastalcities.V
下列检验结果是冠心病危险因素的是A、血清总胆固醇下降B、血清甘油三酯下降C、
质量改进组织工作的第一步是()。 A.制定质量改进目标B.组建质量改进团队
属于问既往史的是A.问病人社会经历 B.问发病的时间与诱因 C.问素体健康状
弗洛伊德认为,道德性焦虑中的危险来自于()。 (A)超我(B)冲动 (C
生物-心理-社会医学模式建立在20世纪的A.50年代 B.60年代 C.70
最新回复
(
0
)