首页
登录
职称英语
请抛弃不切实际的幻想。Please cast away illusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
请抛弃不切实际的幻想。Please cast away illusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
游客
2023-11-28
10
管理
问题
请抛弃不切实际的幻想。
选项
答案
Please cast away illusion.
解析
“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全不认同这种说法,因为“幻想”一词本身就包括“不切实际”的意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3226436.html
相关试题推荐
讲英语的人听到别人赞扬,一般说“谢谢”,表示接受,说明自己认为对方的赞扬是诚心诚意的,所赞扬的事是值得赞扬的。因此不应“假装自卑”或“故作谦虚”。但是,
要学好英语,大量的练习是必要的。TolearnEnglishwell,oneneedstohaveagreatdealofpractic
我希望这棵树早日开花结果。Ihopethatthetreewillblossomandbearsoon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
从他的话音里。我能听出东西来。Icantellsomethingfromthetoneofhisvoice.汉语里“从……中听出……”中,实际
我们对足球有着更深的理解。Wepossessadeeperunderstandingoffootball.understanding在英语中是可数名
[originaltext]W:Mr.Phelps.I’mMargaretSmith.Pleasesitdown.M:Thankyou.
[originaltext]W:Mr.Phelps.I’mMargaretSmith.Pleasesitdown.M:Thankyou.
随机试题
中国园林(theChinesegarden)是经过三千多年演变而成的独具一格的园林景观(landscape)。它既包括为皇室成员享乐而建造的大型花
皮脂腺中皮脂郁积而形成的囊肿,称为A.脂瘤 B.肉瘤 C.血瘤 D.气瘤
下列除哪种情况外均可以使得流感病毒灭活A.甲醛 B.过氧乙酸 C.紫外线敏感
羚羊角的鉴别特征不包括下列哪一项A.长圆锥形,类白色或黄白色B.嫩枝有血丝,光润
三棱药材来源于A:黑三棱科的荆三棱B:黑三棱科的黑三棱C:禾本科的荆三棱D
楼盖和屋盖采用钢筋混凝土结构,而墙和柱采用砌体结构建造的房屋属于()。 A
开展素质教育,必须坚持“()”的原则。A.德育为先,五育并举 B.全面发展
下列情形所反映的权利类别与其他三项不同的是:A.小张向老刘借款6000元,并将祖
由于有价证券是虚拟资本,所以它的价格总额总是小于实际资本额。()
企业实行经营租赁时,为核实自有资产,分清责任所进行的财产清查,属于()。A、全面
最新回复
(
0
)