首页
登录
职称英语
请抛弃不切实际的幻想。Please cast away illusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
请抛弃不切实际的幻想。Please cast away illusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
游客
2023-11-28
43
管理
问题
请抛弃不切实际的幻想。
选项
答案
Please cast away illusion.
解析
“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全不认同这种说法,因为“幻想”一词本身就包括“不切实际”的意思。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3226436.html
相关试题推荐
讲英语的人听到别人赞扬,一般说“谢谢”,表示接受,说明自己认为对方的赞扬是诚心诚意的,所赞扬的事是值得赞扬的。因此不应“假装自卑”或“故作谦虚”。但是,
要学好英语,大量的练习是必要的。TolearnEnglishwell,oneneedstohaveagreatdealofpractic
我希望这棵树早日开花结果。Ihopethatthetreewillblossomandbearsoon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
从他的话音里。我能听出东西来。Icantellsomethingfromthetoneofhisvoice.汉语里“从……中听出……”中,实际
我们对足球有着更深的理解。Wepossessadeeperunderstandingoffootball.understanding在英语中是可数名
[originaltext]W:Mr.Phelps.I’mMargaretSmith.Pleasesitdown.M:Thankyou.
[originaltext]W:Mr.Phelps.I’mMargaretSmith.Pleasesitdown.M:Thankyou.
随机试题
TheBritishIslesaremadeupof______.A、BritainandScotlandB、ScotlandandI
Inmanycountriesintheprocessofindustrialization,overcrowdedcitiespr
男,42岁,呕吐、腹泻2天,意识模糊、烦躁不安半天急诊入院。查体:BP110
根据材料中所给数据和预测,能够从上述资料中推出的是:A.2022年该地区公有
根据《测绘技术总结编写规定》,下列关于测绘技术总结的说法中,正确的有( )。A
该患者的首选治疗是() A.雄激素 B.糖皮质激素 C.脾切除 D.
关于乳腺癌的叙述,下列哪项是错误的? A.最易发生血道转移B.ER和PR均
有利于个体提高自尊水平的是()。单选A.遭遇失败 B.接受挫折教育 C.扬长
项目融资包括:①融资执行;②融资决策;③融资结构分析;④融资谈判;⑤投资决策分析
最新回复
(
0
)