首页
登录
职称英语
我们决定放慢汽车生产的速度。We decided to slow down the production of cars.原译将“放慢速度”译为slow dow
我们决定放慢汽车生产的速度。We decided to slow down the production of cars.原译将“放慢速度”译为slow dow
游客
2023-11-25
66
管理
问题
我们决定放慢汽车生产的速度。
选项
答案
We decided to slow down the production of cars.
解析
原译将“放慢速度”译为slow down the speed是受汉语母语的影响,slow down指的就是“放慢速度”,译文中的speed一词纯属多余。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3218152.html
相关试题推荐
Presentproductionisrunningat51percentabovepre-warlevels,andthegovern
PASSAGEONEVulgar.第六段指出,1994年,Oprah做的事引起了我的注意,让我敬重。她决定放弃其他日间脱口秀节目的模式,承诺她的节目要脱离“t
汽车盘旋着,穿过村庄,翻越峡谷,沿着一条因解冻而涨水的小溪行驶。Thecarwoundthroughvillageandupanarrowva
我们的卧室也是一个煮饭和吃饭的地方。Ourbedroomisalsoaplacewherewecookandeat.原译将“煮饭和吃饭”逐字
我们应该加强双边合作关系。Wemuststrengthenthebilateralcooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
给这们女士来杯威士忌,记在我的账上。Whiskyforthislady,andputitonmytab.账单一般译为bill,如“埋单”译为p
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
冬天,一个冰寒的晚上。在寂寞的马路旁边,疏枝交横的树下,候着最后一辆搭客汽车的,只我一人。虽然不远的墙边,也蹲有一团黑影,但他却是伸手讨钱的。马路两旁,
过去,经济增长的根本动力在于技术,在于人才,现在,不同了——在于消费。没有消费,生产何用?以及一系列的中间环节——销售,运输,原材料供应等都失去了意义。
随机试题
[originaltext]M:ThisTVsetisgettingworseandworse.Nowitdoesn’tworkat
[originaltext]InAmericatoday,lotsofpeoplearegettingtattoos—especial
()不能用“不”修饰。A.动词 B.形容词 C.名词 D.副词
隧道内发生衬砌裂缝,净空宽度缩小;路面裂缝,路基膨胀等现象,所需的隧道病害处治方
()是指人格的特征结构,是指在心理过程中表现出来的比较稳定的心理品质。人格心理特
属于选用起重机的基本参数有()。A:吊装载荷 B:额定起重量 C:最小幅度
将下列旋律片段进行变奏改写。 要求: (1)用变奏的手法将谱例改
患儿,4岁。发热3天,伴咳嗽、流涕。查体:眼结膜充血,第一磨牙对面的颊黏膜有一直
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
税务机关采取税收保全措施的方法主要有()A.书面通知纳税人开户银行或其他金融机
最新回复
(
0
)