首页
登录
职称英语
我们应该加强双边合作关系。We must strengthen the bilateral cooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
我们应该加强双边合作关系。We must strengthen the bilateral cooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
游客
2023-11-28
22
管理
问题
我们应该加强双边合作关系。
选项
答案
We must strengthen the bilateral cooperation.
解析
原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上“关系”这类字眼在文中并没有实质意义,应略去不译。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3226437.html
相关试题推荐
许先生正在厦门大学读博士学位。Mr.Xuisworkingforthedoctor’sdegreeatXiamenUniversity.原译
那是一架隐形飞机。Thatisastealthplane.原译乍眼一看,似乎非常妥帖,但在兵器行业中,根本就没有invisibleplane的说法。所
他们是一对新婚夫妇。Theyareanewlymarriedcouple.原译的新婚夫妇译作anewlymarriedcoupleofhus
这种结论怎么站得住脚?Howcanthisconclusionholdwater?原译canstandonfood意为“能站立”。而汉语的“站得
(1)Cooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallia
(1)Cooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallia
(1)Cooperativecompetition.Competitivecooperation.Confused?Airlineallia
他一向嘴硬,从不认错。Heneversaysuncle.原译将嘴硬直接译成togetahardmouth,但英语读者可能会不知所云,因为他们没有这
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
许先生正在厦门大学读博士学位。Mr.Xuisworkingforthedoctor’sdegreeatXiamenUniversity.原译
随机试题
Withoutyourhelp,we______somuch.A、wouldn’thaveachievedB、willnotachieveC
Ifyoubuytwentyormoreyouwillgeta______.A、favorB、meritC、discountD、budg
某灌区的灌溉水源为水库,各年灌溉毛需水量为1.5亿m3、4.6亿m3、2.1亿m
【说明】某公司需要配置一台DHCP服务器,实现为用户分配指定范围的IP地址相
关于老年心理特点的叙述错误的是A.老年心理变化与生理功能无关 B.心理变化受生
粪便常规检查
开设基金账户对( )的要求较高。A.境外投资者 B.境内投资者 C.境内外
属于路基质量检验中石方路基实测项目的有()。A.压实 B.弯沉值 C.宽度
当分针走了60圈时,时针走了()圈。A.7 B.5 C.10 D.8
现代信用风险的计量模型按其计量的风险层次分为三种类型,但不包括()。A.单个交
最新回复
(
0
)