首页
登录
职称英语
嘿,小伙子,千万别灰心。Hey, lad, don’t lose heart.lose one’s heart(to sb.)是“心被……俘虏去,爱上……”的意
嘿,小伙子,千万别灰心。Hey, lad, don’t lose heart.lose one’s heart(to sb.)是“心被……俘虏去,爱上……”的意
游客
2023-11-25
1
管理
问题
嘿,小伙子,千万别灰心。
选项
答案
Hey, lad, don’t lose heart.
解析
lose one’s heart(to sb.)是“心被……俘虏去,爱上……”的意思,而lose heart才表示“灰心丧气,丧失勇气或信心”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3217877.html
相关试题推荐
大家都怀疑汤姆是个间谍。EveryonesuspectsthatTomisaspy.doubt作“怀疑”讲,是“不相信”的意思;而suspect作“
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
关于南北差异的说法很多,比如南腔北调和南拳北腿。前者的意思是:北方方言只是声调不同,南方方言则连读音都两样。后者的意思是:南方人打架喜欢用拳,北方人动武
关于南北差异的说法很多,比如南腔北调和南拳北腿。前者的意思是:北方方言只是声调不同,南方方言则连读音都两样。后者的意思是:南方人打架喜欢用拳,北方人动武
这只表的价格很贵。Thewatchisdear.dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
我希望你不要拖我的后腿。Ihopethatyouwon’tholdmeback.pullone’sleg是“愚弄某人,开某人的玩笑”的意思,相
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
我有一个舒适的家。Ihaveacozyhome.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
这只表的价格很贵。Thewatchisdear.dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
“有一个人,终生在寻求生活的意义,直到最后,他才明白,人生的真谛实质是十分简单,就只是自食其力。”星星在很高很远的天上一闪一闪,端丽忽然想哭,
随机试题
Oneofthethreemajorcommercialnetworks,CBSwereorganizedin1928when
YouhearabouttheUnitedNations(UN)constantlyinthenews,althoughyou
[originaltext]London’sEggs&Breadcafeoffersboiledeggs,toast,jam,an
Thefamous______GoldRushbeganintheU.S.inthemid-nineteencentury.A、New
Hecamebacklate,______whichtimealltheguestshadalreadyleft.A、byB、duri
钢材拉伸试验,试件的伸长率,就是试样拉断后,其标距部分增加长度与()的百分比。
某汽车贸易公司2019年11月从国外进口小汽车50辆,海关核定的每辆小汽车关税完
商业银行股权管理的意义主要有()。A.有利于加速商业银行完成股权分置
炒炭后,涩重于酸,收敛力强,能固冲止漏可用于崩漏不止,便血等症的药物是A.五味子
在同伴关系上,以团伙式交往为主的时期在( )A.幼儿期 B.中学时期 C.
最新回复
(
0
)