首页
登录
学历类
Every Chinese-language textbook starts o
Every Chinese-language textbook starts o
最全题库
2022-08-02
31
问题
Every Chinese-language textbook starts out with the standard phrases(短语)for greeting people;but as an American,I always found myself unable to speak freely when it came to seeing guests off at the door.Just a good-bye would not do,yet that was all I had ever learned from the terrible books.So I would smile and nod,bowing(鞠躬)like a Japanese and searching madly for words that would smooth over the visitor′s leaving and make them feel they would be welcome to come again.In my unease,I often hid behind the skirts of my Chinese husband′s kindness.Then finally,listening to others,I began to pick up the phrases that eased relationships and sent people off not only successfully but also skillfully.Partings for the Chinese include a lot of necessary habitual practice.Although I′m not expected to observe or even know all the rules,as a foreigner,I′ve had to learn the expressions of politeness and protest(抗议,反对)at a leaving-taking.The Chinese feel they must see a guest off to the farthest possible point-down the flight of stairs to the street below or perhaps all the way to the nearest bus stop.I′ve sometimes waited half an hour or more for my husband to return from seeing a guest off,since he′s gone to the bus stop and waited for the next bus to arrive.That′s very well,but when I′m the guest being seen off,my protests are always useless.My hostess or host,or both,insists on seeing me down the stairs and well on my way,with my repeating the"Don′t bother(give the trouble)to see me off"at every landing.If I try to go fast to discourage them from following,they are simply out to the discomfort of having to run after me.Better to accept the inevitable(不可避免的).Besides,that′s going against Chinese custom,because haste(doing things quickly)is to be avoided.What do you say when you part from someone?"Go slowly."Not farewell or Godspeed(祝福),but"Go slowly.".To the Chinese it means"Take care"or"Watch your step",or some such caution,but translated literally(照字面地)it means"Go slowly".It can be inferred that the writerA.speaks ChineseB.lives in the USAC.dislikes her husband's ways of seeing guests offD.refuses to follow the Chinese custom of seeing guests off
选项
A.speaks Chinese
B.lives in the USA
C.dislikes her husband's ways of seeing guests off
D.refuses to follow the Chinese custom of seeing guests off
答案
A
解析
考情点拨:推理判断题。应试指导:作者是一位美国女士,她与中国支夫结婚后居住在中国,所以可推断出她说汉语。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/xueli/2663690.html
本试题收录于:
高起本和高起专英语题库高起本高起专成考分类
高起本和高起专英语
高起本高起专成考
相关试题推荐
OnceJohnnystartspaintingapicture,h
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
EveryChinese-languagetextbookstartso
随机试题
Therebeingnocauseforalarm,you______insuchapanicyesterday.A、neednot
Whoisthereceiverofthisletter?Thereceiveris______[br]Whathappened
Sincewearesocialbeings,thequalityofourlivesdependsinlargemeasur
WillChineseReplaceEnglish?ChineselanguagehasmanyadvantagesoverEuropean
Twomen,startingatthesamepoint,walkinoppositedirectionsfor4meters,t
Developmentbanksareinternationallendinggroups.Theylendmoneytodevel
下列哪项不是蛔厥证的临床症状A.腹部突然绞痛,主要在胃脘及右胁下 B.伴恶心呕
A.首次晨尿B.随机尿C.3小时尿D.24小时尿E.餐后2小时尿用于尿糖测定的标
当SF6气体压力异常发报警信号时,应尽快联系检修人员处理;当气室内的SF6压力降
下列关于单位犯罪的表述中,错误的是()。A.法律明文规定单位可以成为犯罪主体的
最新回复
(
0
)