首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
4
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______ .
This is, 【C3】______, his professional equipment. 【C4】______this, it is desirable that he 【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i. e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is, 【C15】______ , desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C2】
选项
A、specialization
B、majors
C、specials
D、profession
答案
A
解析
field of specialization为固定说法,表示“专业领域”,因此选择A。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4018359.html
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
TheEnglishweatherdefiesforecastandhenceisasourceofinterest______toe
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Walkingisexcellentforworking______tension.A、outB、awayC、downD、offD各选项的意思是
Thereceptionwasattendedby______membersofthelocalcommunity.A、excellentB、
随机试题
Americanstodaydon’tplaceaveryhighvalueonintellect.Ourheroesareat
Takingmorevitaminthanthebodyneedsdoesnotmakeitfunctionbetter,______
How"SecondBrain"InfluencesMoodandWeil-BeingAsOlympia
Accordingtothepassage,theinventorsofwrittenlanguageinMesopotamiawere
Atoughanti-smokinglawhas【D1】______inSpain.Theban—oneofthestrictes
Ifyouwanttoteachyourchildrenhowtosaysorry,youmustbegoodatsay
《劳动合同法》的立法目的在于()A.规范企业行为 B.规范劳动者的行为 C.
()不是组建项目团队的工具和技术。A.事先分派 B.资源日历 C.采购 D
可用于衡量挥发油质量的重要化学常数有A.酸值 B.酯值 C.相对密度 D.
线性组织结构模式的特点之一是( )。A.组织内每个工作部门可能有多个矛盾的指令源
最新回复
(
0
)