首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
27
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______ .
This is, 【C3】______, his professional equipment. 【C4】______this, it is desirable that he 【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i. e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is, 【C15】______ , desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C4】
选项
A、More than
B、Except for
C、Because of
D、In addition to
答案
D
解析
从上下文来看,此句的意思是对上文句意的递进,in addition to意为“除……之外”,故选项D正确。more than一般不用来引导递进语义关系的状语,也不用于句首,因此选择D。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4018361.html
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Thereceptionwasattendedby______membersofthelocalcommunity.A、excellentB、
随机试题
ApologizeEffectively1.DemonstrateyourregretAdmityouare【T1】______Don
[originaltext]Almost20,000whaleshavebeenslaughteredsinceabanoncom
当石灰稳定砂砾土或碎石土时,可适当降低路面结构层的设计强度。()
评价肾脏浓缩功能的最佳指标是( )。A.尿比重 B.夜尿量 C.尿渗量
ALP常用的底物是A.OPDB.TMBC.5-ASAD.ABTSE.p-NPP
薄膜衣材料中的可能含有的致死剂错误的是A.DMSO B.Span C.PEG
国家行政管理是指国家行政机关,依法对国家和社会公共事务进行管理时应承担的职责和所
进出口货物()未向海关申报的,海关可以依法变卖处理。A、30日 B、3个
下列风管中,与碳素钢支架的接触处应采取隔绝措施的是( )。A.镀锌钢板风管
应用S形曲线法进行施工成本偏差分析时,已完工作实际成本曲线与已完工作预算成本曲线
最新回复
(
0
)