首页
登录
职称英语
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
There are two approaches to translating: first, you start translatingsenten
游客
2024-11-30
5
管理
问题
There are two approaches to translating: first, you start translating
sentence and sentence, for say the first paragraph or chapter, to get the feel【M1】______
and the feeling tone of the text, and then you deliberately sit back, preview【M2】______
the position, and read the others of the SL text; second, you read the whole【M3】______
text two or three times, and find the intention, register, tone, mark the
difficult words and passages and start translating only when you have brought【M4】______
your bearings.
Which of two methods you choose may depend on your temperament, or【M5】______
on if you trust your intuition(for the first method)or your powers of analysis【M6】______
(for the second). Alternatively, you may think the first method less suitable【M7】______
for a literary and the second for a technical or an institutional text. The
danger of the first method is that it may leave you with so much revision to do【M8】______
on the early part, and is therefore time-wasting. The second method(usually
preferable)can be mechanical; a transitional text analysis is as useful as a【M9】______
point of reference, but you should not inhibit the free play of your intuition.【M10】______
Alternatively, you may prefer the first approach for a relatively easy text,
the second for a harder one. [br] 【M5】
选项
答案
∧two—the
解析
冠词缺失。该旬中提到的两种方法是上段中已经提及的,因此为特指,故在two前加上定冠词the。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3866615.html
相关试题推荐
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Asapowerful【N1】______approachesJapan,theoperatorofthecrippled【N2】__
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Therearetwoapproachestotranslating:first,youstarttranslatingsenten
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
It’sanannualback-to-schoolroutine.Onemorningyouwavegoodbye,andtha
Lifeasawomaninthecolonial(殖民的)Americaseemsquitedifferentfromit
TheUnitedStatesMakesUseofMusictoDevelopCulturalDiplomacy
ArtificialIntelligence(AI)A)Weoftendon’tnoticeit,butartificialint
股权投资基金财务尽职调查经常采用趋势分析和()工具,在财务预测中经常会用到(
弹唱《大鹿》 题目来源1月6日上午山东省济南市面试考题 试讲题目1.题
在中药的养护中,为了防止滋生黄曲霉菌,可在贮藏时放A.藏红花 B.大蒜 C.
关于宪法修改,下列那些说法是正确的?()A.宪法修改是调整宪法规范与社会生
A.StandardDeviation B.COefficient0fva
引起亚急性感染性心内膜炎的最常见病原体是A、绿脓杆菌 B、大肠杆菌 C、草绿
最新回复
(
0
)