首页
登录
职称英语
这是一条步行街。This is a pedestrian street.// This is a vehicle-free street.原译是典型的中式思维译
这是一条步行街。This is a pedestrian street.// This is a vehicle-free street.原译是典型的中式思维译
游客
2024-11-11
34
管理
问题
这是一条步行街。
选项
答案
This is a pedestrian street.// This is a vehicle-free street.
解析
原译是典型的中式思维译法,英文中的walking与“能够行走”有关,如walking catfish指“能在地上爬行的鲇鱼”,walking wounded指“虽然受了伤仍能行走”。而“步行街”走的是行人,不是“街”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3840941.html
相关试题推荐
(1)DetroitseemstobewhereWallStreetmeetsMainStreet.Tightcreditis
(1)DetroitseemstobewhereWallStreetmeetsMainStreet.Tightcreditis
我喜欢陈文茜郑重其事的坦言:“在我成长的岁月中,日子不是一天比一天匮乏,反倒是一天比一天有希望,这是我们那一代人的幸福。”她并非盲目闭塞,她只是看到在这
我们应该加强双边合作关系。Wemuststrengthenthebilateralcooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
那是一架隐形飞机。Thatisastealthplane.原译乍眼一看,似乎非常妥帖,但在兵器行业中,根本就没有invisibleplane的说法。所
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重
鸿渐道:“我忘掉问你,你信上叫我‘同情兄’,那是什么意思?”辛楣笑道:“这是董斜川想出来的,他说,同跟一个先生念书的叫‘同师兄弟’,同在一个学校的叫‘同学’,同
这是一条步行街。Thisisapedestrianstreet.//Thisisavehicle-freestreet.原译是典型的中式思维译
我的工作是负责旅客安全。Myjobistohelpensurethepassenger’ssafety.原译按照中文直译,但incharge
我们决定放慢汽车生产的速度。Wedecidedtoslowdowntheproductionofcars.原译将“放慢速度”译为slowdow
随机试题
[audioFiles]audio_etoefz_025(20051)[/audioFiles]A、She’sworriedthatthemanwi
Whichofthefollowingsentenceshasadirectobject?A、Isendyoumywarmestcon
危险温度、电火花和电弧是导致电气火灾爆炸的三大要因,电气设备或线路短路是形成危险
经测定某检测系统的测量装置的A类不确定度分别是0.1、0.1、0.2个单位,B类
下列关于建设工程索赔成立条件的说法,正确的是( )。A.导致索赔的事件必须
红颜∶娥眉∶女性A.襁褓∶垂髫∶幼儿 B.花甲∶耄耋∶老人 C.四海∶八荒∶
有些学生能根据题目的不同要求应用各种规则、原理和规律,有些学生则显得比较困难,这
证券公司操纵市场行为的根本目的是为了获取利益或减少损失。( )
(2007年)根据学生在课堂上表现出来的注意、情感、意志、定势与思维等状态水平,
关于契税的计税依据,下列说法正确的是( )。 A.土地使用权出售、房屋买卖
最新回复
(
0
)