首页
登录
职称英语
从他的话音里。我能听出东西来。I can tell something from the tone of his voice.汉语里“从……中听出……”中,实际
从他的话音里。我能听出东西来。I can tell something from the tone of his voice.汉语里“从……中听出……”中,实际
游客
2024-11-08
24
管理
问题
从他的话音里。我能听出东西来。
选项
答案
I can tell something from the tone of his voice.
解析
汉语里“从……中听出……”中,实际上“听”也就是“悟出,识别出”,英语里表达这一意思时不用hear,而是用tell。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3836438.html
相关试题推荐
他的情形跟我不同。Hiscaseisquitedifferentfrommine.本句实际上是“他的情形和我(的情形)不同”的省略说法,bedif
我们应该加强双边合作关系。Wemuststrengthenthebilateralcooperation.原译将“加强双边合作关系”逐字译出,但实际上
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
[originaltext](I):Um-hum.Nowyoumentionedsomethingaboutmaximizingyour
[originaltext](I):Um-hum.Nowyoumentionedsomethingaboutmaximizingyour
[originaltext](I):Um-hum.Nowyoumentionedsomethingaboutmaximizingyour
在考生时代,我喜欢写自己最爱写的东西;后来到了我当教师的时候,就深深地记着“己所不欲,勿施于人”的格言,我绝不伤害他们的脑筋;有时一次出二三十个题目,由
Instormytimes,investorslookforsomethingsolidtohangonto—something
Instormytimes,investorslookforsomethingsolidtohangonto—something
Instormytimes,investorslookforsomethingsolidtohangonto—something
随机试题
Weallhaveproblemsandbarriersthatblockourprogressorpreventusfrom
He__________(一定已很熟悉)withpeoplehere,orhecouldn’tknoweveryone’snameandf
某路桥工程公司通过投标竞争承包了某高速公路一座桥梁施工。该桥梁的基础为明挖浅基础
192.0.1.1属于B类网络。
强迫症:以强迫观念和强迫动作为主要表现的一种神经症。以有意识的自我强迫与有意识的
(视频题)请观看小学高年段《落花生》教学片段,并按要求回答问题。 [问题1
痰饮病,症见咳呛时作,咯吐少量黏痰,口干咽燥,午后潮热,颧红心烦,手足心热,盗汗
下图是伍德沃德(A.Woodward,1998)在一项研究中所用的刺激,旨在考察
关于罪数判断,下列哪一选项是正确的?()A.冒充警察招摇撞骗,骗取他人财物的,
乙酰胆碱与受体的作用,形成的主要键合类型是()A.共价键 B.氢键 C.离子
最新回复
(
0
)