首页
登录
职称英语
我有一个舒适的家。I have a cozy home.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
我有一个舒适的家。I have a cozy home.family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而ho
游客
2024-11-05
25
管理
问题
我有一个舒适的家。
选项
答案
I have a cozy home.
解析
family和home虽然都是译成“家”,但它们在英语中的意思却不同。family主要指家庭成员;而home主要指居住地,即“住宅”。显然原文指的是“舒适的房子”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3832492.html
相关试题推荐
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
玛利亚是个醋劲十足的女人。Mariaisaveryjealouswoman.“醋劲十足”是指“充满妒忌”。但在英语中,“醋(vinegar)”却与“嫉
我们对足球有着更深的理解。Wepossessadeeperunderstandingoffootball.understanding在英语中是可数名
大家都怀疑汤姆是个间谍。EveryonesuspectsthatTomisaspy.doubt作“怀疑”讲,是“不相信”的意思;而suspect作“
他一向嘴硬,从不认错。Heneversaysuncle.原译将嘴硬直接译成togetahardmouth,但英语读者可能会不知所云,因为他们没有这
A、Hewasbornintoaverypoorfamily.B、Heoftenplayedtruantforawhile.C、H
美国的传统节日,有不少是我这个东方人从未经历过,甚至闻所未闻的。 刚到美国,我去一所成人学校读英语。一脚跨进教室,就见一位碧眼女郎飞步迎来,献上一张心形
Inatimenotsolongagoorfaraway,eatingfamilydinner,connectingwit
Inatimenotsolongagoorfaraway,eatingfamilydinner,connectingwit
Inatimenotsolongagoorfaraway,eatingfamilydinner,connectingwit
随机试题
TheEQFactoryNewbrainresearchsuggeststhatemotions,notIQ,maybethe
Whilethenewsseemstohighlightthemountingexternalandinternalpressu
某地有一些无生活收入来源的寡残孤幼,政府关心并帮助他们得到起码的生活条件,这种情
下列罪名中,个人不能构成犯罪主题的是( )。A.背信用受托财产罪 B.违规出
肺阴虚证与燥邪犯肺证的鉴别要点是A、咳痰的难易 B、.有无胸痛 C、痰量的多
题目:论语十二章 内容: 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐
根与茎作用不同,需分别入药的是A.蒲公英B.大蓟C.麻黄D.远志E.牡丹皮
“十三五”期间,全国普通高校毕业生人数平均每年增长:A.25万人 B.
表中所列各地区中,2016年11月原煤产量超过同年前10个月平均值的有(
(2016年真题)若某投资者预测5月份大豆期货合约价格将上升,故买入1手大豆期货
最新回复
(
0
)