首页
登录
职称英语
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pict
中国国画的根源可以追溯到新石器时代的陶器(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是象形文字(pict
游客
2024-02-04
16
管理
问题
中国国画的根源可以追溯到
新石器时代的陶器
(Neolithic pottery),比如鱼、青蛙、鹿、鸟、花、树叶的形状。最早的中国汉字是
象形文字
(pictograph)。由于相似的工具被使用于最早期的绘画和书写,绘画被认为是与
书法
(calligraphy)有着相同的起源。这样一来,中国国画就有着一种非凡的特征,也就是说,诗意和书法被
印刻
(inscribe)在画中,从而三者合为一体,给人们一种更加强烈的美的享受。
选项
答案
The roots of Chinese painting can be traced back to paintings on Neolithic pottery, such as figures offish, frogs, deer, birds, flowers and tree leaves. The earliest Chinese characters were pictographs. Since similar tools were used for the earliest painting and writing, painting is said to have the same origin as calligraphy. Thus, Chinese painting has an outstanding characteristic, that is to say, poetry or calligraphy are inscribed on paintings so that the three are integrated, giving people a keener enjoyment of beauty.
解析
1.第一句中,“追溯到”还可以译为date back to或go back to。
2.第三句中,“被使用于”含被动含义,且此处表达过去的情况,故译为were used for;“被认为是”还可以译为is deemed to或is considered to。
3.第四句中,“这样一来”还可以译为therefore;“也就是说”还可以译为inother words;“三者合为一体”应该使用被动语态结构,可译为the threeare integrated;“给人们一种更加强烈的美的享受”为结果状语,故用现在分词结构作状语,可译为giving people a keener enjoyment of beauty。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3420331.html
相关试题推荐
光棍节,又称“双十一”,最初是由大学生发起的单身人士的情人节,现在已经从最初的庆祝单身变成了中国人的一个网购狂欢节。过去六年里,中国的电商(e—comm
海源阁(HaiyuanPavilion)位于山东聊城,是中国历史上最著名的私人藏书楼之一。海源阁藏书浩瀚,总藏书量曾达22万卷,其中宋元珍本逾万卷。它
现在中国越来越盛行西式婚礼,但是还是有很多年轻人选择中式婚礼。结婚当天,新郎要在亲朋好友的陪同下去新娘家迎娶新娘。当他们到达婚礼地点时,音乐和鞭炮声随即
中国长城是中国古代为抵御敌人的侵袭而修筑的伟大工程。它位于中国北部,全长约8851.8公里。它始建于2000多年前的春秋时期(theSpringan
国画(Chinesepainting)指中国传统绘画,历史悠久,远在2000多年前的战国时期(WaningStatesPeriod)就出现了画在丝
汉字源于远古时期对自然景物的简单描摹,如树木、河水、山川、人物等。这些描摹实际上就是象形文字(pictograms)的萌芽。甲骨文(Oracles)是刻
麻将(Makjong)是一种来自中国的四人玩的游戏。每副麻将有136张牌(tile),一般用竹子、骨头或塑料制成。麻将是一种需要技术、策略、计算和一定运
刺绣(embroidery)是中国的民间传统手工艺之一,有超过两千年的历史。刺绣就是用针线在织物上绣上(embroider)各种装饰性的图案。中国刺绣与
现如今,在中国,很多人尤其是年轻人都渴望能:去国外度假,然而国外度假可不是什么美事。首先,你不得不早早准备起来,同时焦虑感与日俱增。等一切搞定、真正出发
皮影(shadowplay)是中国民间广为流传的道具戏之一,它是借助灯光把雕刻精巧的皮影人映照在屏幕上,由艺人们在幕后操动影人,伴以音乐和歌唱,演出一
随机试题
EatingDisordersA)Eatingdisordershavebeenmostc
InterpersonalRelationshipsInthelast25yearswehavewitnessedanimpress
下列要素中,不能作为绩效评估中能力评估的评价指标的是()。A.专业及相关知
某城市社区通过问卷调查和体检发现辖区常住人口中:①18岁以上成人高血压患病率28
下列药物中,与海藻相反的药物是A.藜芦 B.昆布 C.大枣 D.甘草 E
套管油位异常时,应利用()检测油位,向值班调控人员申请停运处理
男性,46岁。右上腹阵发性绞痛1天。查体:体温39.5°C,血压90/50mmH
用尖牙判断上下颌牙列的近远中相对关系的标志是A:上颌尖牙的远中牙尖嵴、下颌尖牙的
(2020年真题)下列建筑结构体系中,侧向刚度最大的是( )。A.筒体 B.剪
仲裁过程中,如当事人双方达成了调解协议,仲裁庭的做法,正确的有()。A.制作调
最新回复
(
0
)