吸烟是一种殃及全球的祸害,其危险性是不能低估的。吸烟污染空气,损害人类健康,使肺癌发病率大大增加。为了使各国人民关注烟草的盛行及预防吸烟导致的疾病和死亡

游客2023-12-23  20

问题     吸烟是一种殃及全球的祸害,其危险性是不能低估的。吸烟污染空气,损害人类健康,使肺癌发病率大大增加。为了使各国人民关注烟草的盛行及预防吸烟导致的疾病和死亡,世界卫生组织已将每年的5月31日定为“世界无烟日”。
    瘾君子们说,一天不吃饭可以,两个时辰不抽烟就难捱了。烟瘾难戒,但并非不能戒。只要真正意识到吸烟有百害而无一利,于人于己都是一种祸害,就有可能下决心摆脱烟草的诱惑。戒烟贵在坚持,坚持下去就是胜利。

选项

答案     Smoking is a curse which affects the whole globe, and the danger of smoking cannot be underestimated. Smoking pollutes the air and damages people’s health, consequently increasing the incidence of lung cancer substantially. In order to draw global attention to the tobacco epidemic and the prevention of diseases and death it causes, the World Health Organization(WHO)has designated May 31 of each year as the World No Tobacco Day.
    Addicted smokers say that they can do without food for a day but cannot endure the suffering for two hours without smoking a cigarette. It is difficult, but not impossible, to quit smoking. So/ As long as/Once they become fully aware that smoking is a grave harm that affects themselves and others alike, smokers may resolve to resist the temptation of tobacco. The key to quitting smoking altogether lies in perseverance, which is the surest road to success.

解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3297710.html
相关试题推荐
最新回复(0)