首页
登录
职称英语
Translating is a complex and fascinating task. In fact,A. Richards has clai
Translating is a complex and fascinating task. In fact,A. Richards has clai
游客
2023-12-12
65
管理
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix -runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix -runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers. [br] 【M9】
选项
答案
∧is
解析
联系上下文,可以看出,整个句子的主语是a literal translation,其后有一个由which引导的定语从句来修饰它,句子的谓语部分应该为is regarded,构成被动式。故此这里缺少了系动词is。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3265422.html
相关试题推荐
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
WilliamIIwasknownasWilliam______becauseofhisredcomplexion.A、RufusB、the
9.______isarelativelycomplexformofcompounding,inwhichtwowordsareblen
Comparedwithwrittencomplexquestionnaires,structuredinterviews[br][origi
Comparedwithwrittencomplexquestionnaires,structuredinterviews[br][origi
Comparedwithwrittencomplexquestionnaires,structuredinterviews[br][origi
随机试题
AccordingtoMr.Bacon,peoplekeepsnakesbecause[br][originaltext]W:Mr.Ba
Forthispart,youareallowed30minutestowriteacompositiononthetopic
下列车船中,应以“辆”作为车船税计税单位的有()。A、电车 B、摩托车 C
下列有关医德考评说法正确的是A.医德考评要完全做到量化考核 B.医德考评要坚持
对血液病诊断,最有价值的检查方法是( )。A.CT B.B超 C.X线检查
患者,男,75岁,因咳嗽、咳痰、气喘加重4个月,诊断为“慢性阻塞性肺气肿”入院,
近年来,B省营商环境不断优化,市场活力不断增强,新登记市场主体保持较快增长势头。
尽管在最近的选举调查中所有的被调查者回答说:他们分别忠于两个主要政党的其中之一
2018年12月31日,甲公司的某生产线存在可能发生减值的迹象。经计算,该
大型混凝土设备基础的主要施工特点有( )。A.造型复杂 B.埋设铁件种类多,
最新回复
(
0
)