首页
登录
职称英语
Translating is a complex and fascinating task. In fact,A. Richards has clai
Translating is a complex and fascinating task. In fact,A. Richards has clai
游客
2023-12-12
30
管理
问题
Translating is a complex and fascinating task. In fact,
A. Richards has claimed that it is probably the
most complex type of event in the history of cosmos. 【M1】______.
And yet, translating is natural and easy that children 【M2】______.
seem to have much difficulty in interpreting for 【M3】______.
their immigrant parents. These children normally do
very well until they have gone to school and have
learned about nouns, verbs, or adverbs. Then they
often seem tongue-tied because they try to match
the words with grammar rather than the content. 【M4】______.
Because of experience in learning a foreign language
in school, most persons assume that literalness in
translating mean faithfulness to the text, 【M5】______.
even though close, literal renderings are often
seriously misleading. In English, for example,
the repetition of a word usually implies emphasis,
but not in Bahasa Indonesia, where repetition only
signals plurality. For the Quechua dialect of 【M6】______.
Bolivia the suffix -runa marks the preceding
noun as plural, and in conversation Quechua 【M7】______.
speakers use the suffix only at the beginning of a
section and do not constantly repeat it, that is the case 【M8】______.
with the plural suffix in Spanish. Accordingly, a literal
translation which represents every plural -s in Spanish
by the Quechua suffix -runa regarded by Quechua 【M9】______.
speakers on as being not only strange but even an insult 【M10】______.
to the intelligence of hearers. [br] 【M1】
选项
答案
∧the
解析
cosmos“宇宙”,正如sun,moon,earth等一样,世界上独一无二的事物前应加定冠词the。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3265414.html
相关试题推荐
AccordingtotheSemanticTriangleproposedbyOgdenandRichards,the______re
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thehumanbodyissuitablydescribedas"ahighlycomplexself-generator"b
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
Thecentralproblemoftranslatinghasalwaysbeenwhethertotranslatelite
随机试题
Itisoftensaidthatpolitenesscostsnothing.Infact,itseemsthatalit
RBHumanResourceBankofferstheserviceofputtinguprecruitment(招聘)adverti
[originaltext]M:Ineedthreestampsandanenvelope,please.W:Sorry,sir.Y
Expertspointoutwhatweeatreflectswhoweare.Doyouwantto【B1】______a
患者,男,42岁,睡眠打鼾,鼾声响亮,白天感困倦嗜睡,注意力不集中。如果患者是内
相关分析法是描述两组测评数据之间相互关系的方法。()表示完全正相关,()表示
某场地设计基本地震加速度为0.15g,设计地震分组为第一组,其地层如下:①层黏土
一住店客人未付房钱即想离开旅馆去车站。旅馆服务员揪住他不让走,并打报警电话。客人
项目监理机构的内部管理制度包括()A、隐蔽工程质量验收制度 B、工程质量事故处
()kV及以下架空线路严禁跨越火灾危险区域。 A.10;B.35;C
最新回复
(
0
)