首页
登录
职称英语
中国的大多数银行现已能够提供完全可靠的、功能齐全的网上银行业务,不收取或只收取少许费用。随着越来越多的银行网上业务的成功以及越来越多的客户登陆它们的网站
中国的大多数银行现已能够提供完全可靠的、功能齐全的网上银行业务,不收取或只收取少许费用。随着越来越多的银行网上业务的成功以及越来越多的客户登陆它们的网站
游客
2023-07-03
57
管理
问题
中国的大多数银行现已能够提供完全可靠的、功能齐全的网上银行业务,不收取或只收取少许费用。随着越来越多的银行网上业务的成功以及越来越多的客户登陆它们的网站,网上银行业务很可能变得像自动柜员机一样普及。许多网上银行网站现在还提供先进的工具,可以帮助你更有效地理财。目前,银行业面临的挑战在于如何使客户乐于学习使用并信任这种新型的服务渠道。
选项
答案
The majority of banks in China are capable of providing completely reliable and multiple functional online banking service, free of charge or of little charge. With an increasing number of successful online banking businesses and more log-ins of online customers, multiple functional online banking services could probably become as widespread as ATM machine. Many online banking webs also offer advanced tools to help you to manage your finances more effectively. The challenge that the bank industry is confronted with today lies in how to get customers be willing to learn to use and trust this new-style service channel.
解析
1.第一句中,“不收取或只收取少许费用”可以翻译为free of charge or of little charge。
2.第二句中,“银行网上业务”可以译为online banking business。“越来越多的客户登陆它们的网站”在译文中被巧妙地处理为了名词短语more log-ins of online customers,更为简洁、地道。
3.第三句中,“理财”可以翻译为manage one’s finances。
4.最后一句中,“面临”可以用in the face of/be confronted with来表示,“在于”译为lie in。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2804187.html
相关试题推荐
对于中国人来说,“面子”十分重要,它指的是一个人根源于自尊的名誉观。大部分中国人都认为,有面子是最重要的事情之一,丢面子则会带来巨大的痛苦。因此,人们必
长城作为世界上最伟大的奇观之一,是古代中国在不同时期为抵御北方游牧民族(nomadictribe)侵袭而修筑的规模浩大的军事工程的统称。如同巨龙一般,
光棍节,又称“双十一”,最初是由大学生发起的单身人士的情人节,现在已经从最初的庆祝单身变成了中国人的一个网购狂欢节。过去六年里,中国的电商(e—comm
中国长城是中国古代为抵御敌人的侵袭而修筑的伟大工程。它位于中国北部,全长约8851.8公里。它始建于2000多年前的春秋时期(theSpringan
国画(Chinesepainting)指中国传统绘画,历史悠久,远在2000多年前的战国时期(WaningStatesPeriod)就出现了画在丝
中国面临的最严峻的挑战之一就是人口老龄化(agingpopulation)。专家称在未来四十年内,中国老年人口将接近5亿,占据人口总数的三分之一。这无
麻将(Makjong)是一种来自中国的四人玩的游戏。每副麻将有136张牌(tile),一般用竹子、骨头或塑料制成。麻将是一种需要技术、策略、计算和一定运
丝绸之路(theSilkRoad)是中国古代一条重要的商业贸易路线。它起始于古都西安,连接亚非欧三大洲。最初的作用是运输中国古代出产的丝绸,因此,被
现如今,在中国,很多人尤其是年轻人都渴望能:去国外度假,然而国外度假可不是什么美事。首先,你不得不早早准备起来,同时焦虑感与日俱增。等一切搞定、真正出发
奥运会是全球欢庆的体育盛事,对维护和平、增进友谊、促进文明都具有极其重要的意义。作为当今世界最具影响力的国家之一,中国非常愿意尽其所能推动奥林匹克运动。
随机试题
[originaltext]W:Thankheavens!You’rebacksafeandsound.Everyonewasworrie
Makingchoicesishard.ThatwouldbewhyresearcherMoranCerfhaseliminate
Nomatterwhereyou’regoing,airtravelisanessentialpartofyourtrip.
慢性肺淤血的特征性X线表现是()A.KerleyB线 B.肺门血管影模糊
建设单位应当自工程竣工验收合格之日起14日内,向工程所在地的县级以上地方人民政府
关于污泥的土地利用,下列说法哪几项正确?()A.污泥土地利用的主要障碍是污泥
从( )看,由于房地产价值与折现率负相关,而折现率与利率正相关,所以利率上升或
心理理论是指对他人和自己的心理状态与心理经验的认识。下列描述正确的有(( )A
我国国有资本经营预算的目标是()。A.国有资产的盈利 B.国有资产的宏观运
性激素的合成与分泌,下述何项正确A.排卵后的黄体只分泌孕激素 B.雌酮是雌二醇
最新回复
(
0
)