首页
登录
职称英语
这种结论怎么站得住脚?How can this conclusion hold water?原译can stand on food意为“能站立”。而汉语的“站得
这种结论怎么站得住脚?How can this conclusion hold water?原译can stand on food意为“能站立”。而汉语的“站得
游客
2024-11-06
43
管理
问题
这种结论怎么站得住脚?
选项
答案
How can this conclusion hold water?
解析
原译can stand on food意为“能站立”。而汉语的“站得住脚”是指“有道理,具有说服力”,这个意思在英语里对应的表达应为hold water。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3834229.html
相关试题推荐
这些椅子舒适大方,携带方便。Thesechairsarecomfortableandconvenienttocarry.汉语的形容词表示人或事物的
许先生正在厦门大学读博士学位。Mr.Xuisworkingforthedoctor’sdegreeatXiamenUniversity.原译
我的工作是负责旅客安全。Myjobistohelpensurethepassenger’ssafety.原译按照中文直译,但incharge
我们决定放慢汽车生产的速度。Wedecidedtoslowdowntheproductionofcars.原译将“放慢速度”译为slowdow
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
PASSAGETWO[br]Whatistheconclusionofthewholepassage?Ashackinggrows,cy
[originaltext]I:Havetheygotanyconclusionastohowpeopleshouldinteract
[originaltext]I:Havetheygotanyconclusionastohowpeopleshouldinteract
[originaltext]I:Havetheygotanyconclusionastohowpeopleshouldinteract
我认为教师的待遇不好。Inmyopinion,teachersarepoorlypaid.翻译本句的关键在于确定“待遇不好”是指什么,原译直接译为t
随机试题
FewplacesaresoawashininformationtechnologyastheU.S.collegecamp
[audioFiles]2014m8s/audio_ezfj_378_20144[/audioFiles]Mountains山脉Mountains
Womendonot______incrimetothesameextentasmen.A、dedicateB、immerseC、br
[originaltext]TheeducationalsystemintheUnitedStatesiscontrolledbythe
Ofthemillionsofinventions,whataretheeightgreatest?A)I’vedraw
该县2005年第三产业实收资本增长率约为()。A.21% B.37%
进度控制的措施中,对工期提前给予奖励属于( )。 A、经济措施 B、组织
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性:
有五个连续偶数,已知第三个数比第一个数与第五个数之和的1/4多18,则这五个偶数
某矿业公司发生矿井事故,造成25人死亡,6人重伤。根据《生产安全事故报告和调查处
最新回复
(
0
)