首页
登录
职称英语
愈吃愈趋王冷静。The more you eat,the calmer you will become.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
愈吃愈趋王冷静。The more you eat,the calmer you will become.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
游客
2024-11-05
20
管理
问题
愈吃愈趋王冷静。
选项
答案
The more you eat,the calmer you will become.
解析
汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变为显性的。例2和例3的译文分别补充了汉语中隐含的时态。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3832671.html
相关试题推荐
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
愈吃愈趋王冷静。Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
不过新鲜好奇开洋荤,以及家庭聚会、恋人约会这一类在阎云祥文中成为“美国文化中国化”的要素,正在逐渐消失于中国的沿海城市;最起码在繁忙时间,麦当劳的顾客群
周末许多人睡得很晚。Manypeoplegotobedverylateatweekends.sleep是典型的持续动词,表示“在睡觉”,原译的意
提出一个绝对的标准当然很困难……Itisdifficulttoadvanceanabsolutestandard...当汉语表示“做某事是……”,
在人际关系问题上我们不要太浪漫主义。Weshouldn’tbetooromanticaboutinterpersonalrelations.汉语中
Hedislikedthesituationbuthadtoliveit.A、uptoB、withC、forD、inB此题考查动词词组
随机试题
Peopleineveryworkplacetalkaboutorganizationalculture,themysterious
Brazilianscertainlyknowhowtothrowaparty—butwillRiobereadytowelc
已有的知识经验对解决新问题的影响称之为()A.启发 B.干扰 C.抑
下列有关消防车道的设置,哪一条是错误的?()A.高层民用建筑的周围,应设环形
某教师对美国高中生和中国高中生做了一项测试,他问被试相同的问题“一张A4纸如果对
商业银行采用高级风险量化技术面临()。A.声誉风险 B.模型风险 C.市场
测量仪表和控制仪表及其外部设备等精密设备宜存放在温度为( )、相对湿度不大于80
106、某220kV间隔智能终端故障断电时,相应母差()A)母差强制互联B)
如果你考上了公务员。但单位给你安排的事情不是你想做的,你怎么办?
关于政府发行国债影响经济社会发展的说法,正确的有()。A.国债能弥补财政赤字,
最新回复
(
0
)