首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
游客
2025-01-31
24
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C14】
选项
A、seldom
B、usually
C、occasionally
D、often
答案
D
解析
结构搭配。根据前半句分析此处需填一个修饰谓语动词don’t know的副词,此处填often较合适。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3936400.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
IndoingChinese-Englishtranslation,thetranslatormayrunintomoredifficult
Whatisthedefinitionoffeelingrich,accordingtothespeaker?[originaltext]
随机试题
Completetheformbelow.WriteNOMORETHANTWOWORDSAND/ORANUMBERforeacha
加热溶剂型路面标线涂料的涂膜固体含量高到85%。()
A.吲哚洛尔B.普萘洛尔C.拉贝洛尔D.阿替洛尔E.醋丁洛尔对β受体有选择性,有
2020年,全国软件和信息技术服务业(即软件业)企业超4万家,累计完成软件业务收
从四个图中选出唯一的一项,填入问号处,使其呈现一定的规律性: A.如上图所示
绩效管理系统的组成要素包括()。A.绩效指标 B.考评结果 C.考评周期
(2018年真题)《中华人民共和国银行业监督管理法》的监管对象不包括中国境内设立
张某在与他人共同发起设立甲股份有限公司的过程中,以自己的名义与赵某签订一份买卖合
共用题干 一般资料:求助者,男性,24岁,无业。案例介绍:求助者兴趣广泛,两年
同其他普通财产保险比较,货物运输保险的特点是()。A.一般是定值保险 B.一
最新回复
(
0
)