首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______
游客
2025-01-31
27
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not 【C1】______true, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______ to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will 【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______ in the target language, the ability to read and understand the【C6】_____language material thoroughly, and the ability to work with the latest 【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual 【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important. 【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what 【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to 【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language 【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth 【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions(from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C1】
选项
A、purely
B、necessarily
C、properly
D、really
答案
B
解析
语境搭配。根据结构判断此处应填副词;又根据语境得知:好的译者应是能使用两种语言的人;空白处应填表示否定意义的副词,且能与not——true搭配;所以应填necessarily,构成not necessarily true的搭配。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3936387.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Translationisbothacognitiveprocedurewhichoccursinthetranslator’shead
随机试题
1139JanusAvenue
Completethetablebelow.WriteNOMORETHANTWOWORDSforeachanswer.[img]201
IntheMiddleEastarea,oilisfoundin_________anditsproductionhasbeena
【B1】[br]【B5】[originaltext]ThethirdofMarchisanexcitingdayforlittl
某生化指标在人群中呈正态分布,制定其参考区间常用A.X±1.96s B.±s
为顺利地实施建设工程项目的进度控制,项目管理者应当强化()的管理观念。A:与供
法定计量单位的单位压力的计量单位是()。A、工程大气压 B、牛顿 C、帕斯
特大质量事故由()组织进行调查。A、项目主管部门 B、省级以上水行政主管部门
最适宜于监测他克莫司的血液浓度的标本是A:白细胞 B:血浆 C:中性粒细胞
某化工厂在进行生产时,某有毒物质发生泄漏,造成3人死亡,50人急性工业中毒。
最新回复
(
0
)