首页
登录
职称英语
Not one to be easily frightened, the corporal remained composed while the opposi
Not one to be easily frightened, the corporal remained composed while the opposi
游客
2025-01-30
9
管理
问题
Not one to be easily frightened, the corporal remained
composed
while the opposing army pressed toward his troop’s position.
选项
A、calm
B、cross
C、cozy
D、casual
答案
A
解析
(1)句子结构。
本句结构为Not one to be easily frightened为the corporal的同位语;the corporal(主语)remained composed(谓语)while the opposing army pressed toward his troop’s position.(状语从句)。
(2)选项词义。
A.calm adj.镇定的;安静的,平静的
B.cross adj.生气的;恼怒的,反向的
C.cozy adj.暖和的;舒适的,亲切友好的
D.casual adj.偶然的;随便的;临时的
句子大意为“下士绝非胆小怕事之人,当敌军向他的阵地逼近时,他依然沉着镇定”。原题中的composed意为“镇静”,与选项中的calm词义最为接近,因此选项A正确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3935113.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______
随机试题
GlobalDevelopmentsSociologiststellusthereisali
Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayononlinepa
Anindustrialsociety,especiallyoneascentralisedandconcentratedastha
中小微创业企业早期融资需求的特征是( )。A.较大规模、较大比例的股权投资
(2015年5月)绩效管理指标的贯彻执行必须保证绩效管理的科学性、合理性和公平性
心力衰竭治疗中唯一能够控制体液潴留的药物是A.利尿药 B.阿托品 C.β受体
下列关于涉税鉴证业务鉴证准备的表述,错误的是( )。A.鉴证人承接涉税鉴证业务,
(2020年真题)甲公司为增值税一般纳税人,主要从事高档化妆品的生产和销售业务。
投资项目决策分析与评价的基本要求包括贯彻落实科学发展观、资料数据准确可靠和()
锅炉热态调试与试运转之前应完成的工作不包括( )。 A.锅炉设备及锅炉辅助机
最新回复
(
0
)