首页
登录
职称英语
将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。(2013年真题)If one holds the wine in his hand and o
将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。(2013年真题)If one holds the wine in his hand and o
游客
2024-11-23
6
管理
问题
将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。(2013年真题)
选项
答案
If one holds the wine in his hand and observes it carefully, its dark red color gives the feeling of the blood, which is the sign of life.
解析
汉语多无主句,但在英译时,应增译出主语,以保证句子的句法结构正确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3858605.html
相关试题推荐
一霎时,一阵被人摒弃,为世所遗忘的悲愤兜上心头,禁不住痛哭起来。(2003年真题)Innotime,Iwasthrownintoafeeling
我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,窥见园中大干世界,一片喧闹。(2003年真题)Withoutbeingnoticed,Iliftedthecurta
朋友之间,情趣相投、脾气对味则合、则交;反之,则离、则绝。(2010年真题)Friendstendtobecomemoreintimateifth
当人生走向晚年,就如一瓶待开封的好酒……(2013年真题)Whenoneapproacheshisoldage,hislifeisjustl
我特别喜欢他的那幅《向日葵》,朵朵黄花有如明亮的珍珠,耀人眼目,但孤零零插在花瓶里,配着黄色的背景,给人的是种凄凉的感觉,似乎是盛宴散后,灯烛未灭的那种
园中百花怒放,父母在园中设宴。(2003年真题)Myparentsheldabanquetinthegardenwhereallsorts
现代便捷先进工具在此刻显示出了它狰狞、阴郁的面容。(2011年真题)Atthismoment,thehandycellphoneisexpose
朋友之间过于随便,就容易侵入这片禁区。(2010年真题)Toocasualrelationshipamongfriendswillmisleadt
将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。(2013年真题)Ifoneholdsthewineinhishandando
人和动物的区别,除了众所周知的诸多方面,恐怕还在于人有内心世界。(2008年真题)Whatdistinguishesmenfromanimals,
随机试题
ForMrs.Saxby,theresumeisall-important,becauseit[br][originaltext]M:A
AmitaiEtzioniisnotsurprisedbythelatestheadingsaboutschemingcorpor
[originaltext]M:Hi,Lynn.Isawyouatregistrationyesterday.Isailedright
【B1】[br]【B19】A、whyB、whatC、WhenD、howA结构衔接题。这是一个表语从句,意思是“这就是为什么许多梦境都是情感事件”,应
Inrecentyears,railroadshavebeencombiningwitheachother,mergingint
Thewayweseethingsismorecomplicated(复杂的)thanweimagine.Oureyesgi
网络表演经营单位应当建立突发事件应急处置机制。发现本单位所提供的网络表演含有违法
A.血友病关节炎 B.狼疮性关节炎 C.生长痛 D.风湿性关节炎 E.类
协调处理集体协商争议,应当自受理协调处理申请之日起()日内结束协调处理工作
2005-84.郑声可表现为 A.语无伦次,狂躁妄言B.语无伦次,神志不清
最新回复
(
0
)