首页
登录
职称英语
这只表的价格很贵。The watch is dear.dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
这只表的价格很贵。The watch is dear.dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
游客
2024-11-11
28
管理
问题
这只表的价格很贵。
选项
答案
The watch is dear.
解析
dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3840997.html
相关试题推荐
我认为教师的待遇不好。Inmyopinion,teachersarepoorlypaid.翻译本句的关键在于确定“待遇不好”是指什么,原译直接译为t
一百多年来,汉语经历了重大的变革,没有哪一种语言像它这样成为人们在追逐现代化过程中不断进行修葺的对象。而自19世纪末以来至今,翻译一直都是或者说越来越成
这只表的价格很贵。Thewatchisdear.dear一词本身就包含“(价格)昂贵”的意思,所以不必再把price翻译出来。
鸿渐道:“我忘掉问你,你信上叫我‘同情兄’,那是什么意思?”辛楣笑道:“这是董斜川想出来的,他说,同跟一个先生念书的叫‘同师兄弟’,同在一个学校的叫‘同学’,同
PASSAGETHREEShowingoffone’smoney.flauntingone’smoney中的flaunt是“炫耀,夸示”的意思,在倒
鸿渐道:“我忘掉问你,你信上叫我‘同情兄’,那是什么意思?”辛楣笑道:“这是董斜川想出来的,他说,同跟一个先生念书的叫‘同师兄弟’,同在一个学校的叫‘同学’,同
我的钥匙忘在了家里。Ileftthekeyathome.本句的真正意思是“钥匙留在了家里”或“忘了把钥匙带在身上”,译成英文时只需表达出其中一层意思就
这世上有些东西,最好别看透,留几分神秘,留一点朦胧,留一丝悬念,可能会更有意思些。魔术,如果让观众看透了手法,知道了诀窍,这门艺术也就寿终正寝了;变脸,
假期从明天开始。Thevacationbeginstomorrow.原译逐字将原文翻译出来,但其实“从”字在这种场合是无需翻译出来的。而且,此处的tomo
关于南北差异的说法很多,比如南腔北调和南拳北腿。前者的意思是:北方方言只是声调不同,南方方言则连读音都两样。后者的意思是:南方人打架喜欢用拳,北方人动武
随机试题
Byimposingstrictrulesaboutalcohol,parentscanreducetheirkids’impul
描述数据分布离中趋势的统计特征量主要有( )。A.算术平均值 B.极差 C
某企业经批准平价发行优先股,筹资费率和年股息率分别为6%和10%,所得税税率为2
()不是由于均值的时变造成的,而是由方差和自协方差的时变造成的序列。A.平稳时
人力资源管理各种策略的培训内容中不包括( )。A.应用范围有限的知识和技能
简述现代企业人力资源管理各个历史发展阶段的特点。
实验法最独特的优点是( )A.得到因果关系 B.产生操作性定义 C.找到可
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
汇票持票人甲公司在汇票到期后即请求承兑人乙公司付款,乙公司明知该汇票的出票人丙公
A.海人草 B.鹧鸪菜 C.石莼 D.昆布 E.松萝以下属于褐藻门的药材
最新回复
(
0
)