首页
登录
职称英语
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimental to)Ironically, the heav
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimental to)Ironically, the heav
游客
2024-08-17
32
管理
问题
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimental to)
选项
答案
Ironically, the heavily advertised products, such as cosmetics and weight-reduction drinks, are even detrimental to physical attractiveness.
解析
(ironically,一个副词译出了汉语的八个字组成的短语,使用了转换技巧。the heavily advertised products(这些被广告大肆渲染的产品),注意技巧的把握:分清主从。)
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3723681.html
相关试题推荐
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
他不仅要负责产品的销售,还要负责广告宣传。(responsiblefor)Heisnotonlyresponsibleforthesaleso
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheav
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
(81)美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。美国联邦贸易委员会消费者保护局局长霍华
(81)美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。美国联邦贸易委员会消费者保护局局长霍华
(81)美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。美国联邦贸易委员会消费者保护局局长霍华
委员会还计划把明显没有科学依据的减肥广告语简要摘录,希望媒体机构禁播有这些虚假承诺的广告。(scientificscrutiny)TheFTCplans
1990年以来,美国联邦贸易委员会(FTC)已经将97家涉嫌虚假减肥广告的公司送上了法庭。(accuseof)TheFTChasbrought97l
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)Thegovernmenti
随机试题
A.necessityB.hangingonC.periodD.improvingE.haltedF.bothered
[originaltext]W:I’vejustfinishedreadingSteve’slistofwaysofmotivating
[img]2016m8s/ct_ecrbjz20165_ecrbjtc_0049_201608[/img][br]A、 B、 C、&
Fortypeoplewerekilledina______ontherailwayyesterday.A、collisionB、collap
下列支气管扩张的影像特点,不正确的是:()A.局部肺纹理增多 B.环状
为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想和习近平法治思想,中央宣传部以云发
A.氧离曲线上移 B.氧离曲线左移 C.氧离曲线右移 D.氧离曲线下移
具有抑制交感末梢作用的药物是A.酚妥拉明B.美托洛尔C.甲基多巴D.硝普钠E.呱
重度营养不良患儿在护理过程,最应重点观察的内容是A、贫血 B、低钾 C、低钠
古希腊学者亚里士多德在《政治学》中指出,在埃及,医师依成法处方,如果到第四日而不
最新回复
(
0
)