首页
登录
职称英语
【T1】中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。 (lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚
【T1】中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。 (lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚
游客
2024-08-09
15
管理
问题
【T1】
中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。
(lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚摆在治国理政的突出位置,组织实施了人类历史上规模最大、力度最强的脱贫攻坚战。【T2】
自2012年起,中国每年平均减贫1000万人以上,相当于欧洲一个中等国家人口规模。
(equivalent to)2020年11月,中国如期完成新时代脱贫目标,832个贫困县全部脱贫摘帽,消除了绝对贫困和区域性整体贫困,提前10年实现联合国2030年可持续发展议程的减贫目标。
中国减贫的关键特点是把“精准扶贫”作为扶贫开发的基本方略,对不同贫困人口分别制定不同的脱贫方案,通过发展生产、易地搬迁、生态补偿、发展教育、社会保障兜底等实现脱贫。中国还实施电商扶贫、旅游扶贫、光伏扶贫等“十大扶贫工程”。【T3】
这些政策已造福于包括许多少数民族在内的广大人群。
(benefit, ethnic minorities)截至2019年底,新疆累计脱贫人口达292.32万人。西藏74个贫困县全部“摘帽”,人均纯收入从2015年底的1499元增加到2019年的9328元,历史性消除绝对贫困。作为中国少数民族人口最多的省份,广西实现54个贫困县全部“摘帽”,境内的壮族人口整体脱贫。
【T4】
中国脱贫成功为全球减贫进程做出了重要贡献。
想作为世界上减贫人口最多的国家,中国对全球减贫贡献率超过70%。【T5】
消除贫困是人类面临的共同挑战,也是2030年可持续发展议程的首要目标。
(top priority)据联合国开发计划署数据,受新冠疫情影响,2030年极端贫困总人数将超过10亿,实现全球减贫目标更加任重道远。 [br] 【T1】
选项
答案
Over the past 70 years,the Chinese government has successfully lifted 850 million people out of poverty。
解析
题干要求使用lift表示“抬起”,在翻译“使某人摆脱贫困”可使用短语lift sb,out of poverty;“70年间”(Over the past 70 years)为句子时间状语,在汉翻英时可放到句首或句末,谓语动词需要使用现在完成时,表示从过去到现在70年间;翻译“实现”时采取了减译法进行了省略;85亿采用850 million进行处理。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3712084.html
相关试题推荐
【T1】中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。(lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚
【T1】中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。(lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚
【T1】中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。(lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚
【T1】中国政府70年间成功实现8.5亿人摆脱贫困。(lift)仅改革开放40多年来,中国就有7.5亿人脱贫。特别是中共十八大以来,中国政府把脱贫攻坚
今后15年是我国改革开放和社会主义现代化建设事业承前启后、继往开来的重要时期。(linkwith)Thenext15yearsisanimpor
(81)这丕是新加坡独有的理象,在其他东亚社会,例如中国、台湾、香港、日本和韩国,补习也非常普遍。(82)这些社会有一个共同点——它们都受到儒
(81)这丕是新加坡独有的理象,在其他东亚社会,例如中国、台湾、香港、日本和韩国,补习也非常普遍。(82)这些社会有一个共同点——它们都受到儒
这不是新加坡独有的现象,在其他东亚社会,例如中国、台湾、香港、日本和韩国,补习也非常普遍。(peculiarto)Thisphenomenonisnot
这不是新加坡独有的现象,在其他东亚社会,例如中国、台湾、香港、日本和韩国,补习也非常普遍。(peculiarto)Thisphenomenonisnot
中国取消独生子女政策是为了平衡人口结构和应对老龄化社会的挑战。(one—childpolicy)TheabolitionofChina’sone—ch
随机试题
Sheisalwaysfashionablydressedandlooks_______amongthegirlsinplainclo
[originaltext]M:Howlongisthetrip?W:It’s17hourstoParisandanother6
Halloweenusedtobesomethingquitedifferentfromthecelebrationofsugar
贵要静脉( )A.起于手背静脉网桡侧 B.沿前臂桡侧上行 C.行
某客户计划申购某只新股,若每股发行价格为13元,则该客户证券账户中至少需要有()
下列关于审计程序的说法中,不正确的是:A.审计程序从阶段上可以分为选择审计方法.
下列代谢物经相应特异脱氢酶催化脱下的2H,不能经过NADH呼吸链氧化的是( )
两年前,陈某以其6岁的儿子陈丹为被保险人投保了一份5年期的人寿保险,未指定受益人
中央政府和地方政府在企业所得税上的分享比例是()。A.92.5:7.5 B.
甲总承包单位与乙分包单位依法签订了专业工程分包合同,在建设单位组织竣工验收时,发
最新回复
(
0
)