首页
登录
职称英语
毛笔是文房四宝(Four Treasures)里最古老的。这可以从周代的远古骨头上的画得到验证。目前最古老的毛笔可以追溯到汉代。毛笔一般是用动物的毛制成
毛笔是文房四宝(Four Treasures)里最古老的。这可以从周代的远古骨头上的画得到验证。目前最古老的毛笔可以追溯到汉代。毛笔一般是用动物的毛制成
游客
2024-04-24
23
管理
问题
毛笔是文房四宝(Four Treasures)里最古老的。这可以从周代的远古骨头上的画得到验证。目前最古老的毛笔可以追溯到汉代。毛笔一般是用动物的毛制成。笔杆一般是竹子制的,但是一些特殊笔的笔杆可能是玉的、骨或象牙雕的,或是其它一些贵重材料。古代的笔和市场上出售的一些名贵的笔是用不同动物的毛制成的。毛笔分为软毫、兼毫(包含不同的毛)和硬毫。先要依据毛的软硬、粗细和长短将毛进行细致分类,然后再绑起来满足不同需要。
选项
答案
The brush is the oldest(1)Four Treasures member, with evidence(2)dating to illustrations on ancient bones in Zhou Dynasty i. The oldest brush so far dates to Han Dynasty. Brushes are generally made from animal hair. Brush handles are commonly(3)constructed from bamboo, but special brushes may have handles of jade, carved bone or ivory, or other precious materials. Ancient brushes and some of the more valuable ones(4)available on the market may be made with the hair of different types of animals. Brushes(5)are classed as soft, mixed or hard. Hair is(6)laboriously sorted by softness, hardness, thickness, and length, then bundled for specific uses.
解析
(1)Four Treasures的意思是“文房四宝”。
(2)dating to的意思是“追溯到”。illustrations的意思是“图画,插画”。
(3)constructed的意思是“制造,制作”。
(4)available的意思是“可得到的,有供应的”。
(5)be classed的意思是“被分为”。
(6)laboriously的意思是“认真地,勤奋地”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3569023.html
相关试题推荐
中华民族是龙的传人,而实际上“龙”这种动物根本没有存在过,它只是人们想象出来的一种动物象征,结合了许多种其他不同动物的悟性,包括:鹿、鱼、老虎、狮子、马
龙,一种仅出现在神话故事中的动物,在英文中是邪恶的象征。在英语文化中,龙是中撒旦(Satan)的化身。然而在中国传统文化中,龙是为人类造福的动物。龙在中
在中国,笔(brush)、墨、纸、砚(inkstone)就是人们所说的文房四宝(FourTreasuresoftheStudy)。作为文化艺术
毛笔是文房四宝(FourTreasures)里最古老的。这可以从周代的远古骨头上的画得到验证。目前最古老的毛笔可以追溯到汉代。毛笔一般是用动物的毛制成
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运
根据传说,很久以前,佛祖(Buddha)把所有动物聚集起来,跟它们说最先到达的那十二种动物便会成为十二生肖的象征。在比赛之前一晚。猫通知它的朋友老鼠,两人答应对
中国将环境保护列为基本国策。根据环境保护法,继续污染水、空气环境等将受到经济的制裁及法律的严惩。非法猎杀、贩卖、走私野生动物及濒危物种将受到法律严惩。中国坚持环
过去两千年,书法是最享有威望的一种艺术,它是用毛笔把中国语言的特点写在丝或者纸上。生于公元四世纪的书法家王羲之,虽然其作品没有保留,但仍被公认为最伟大的早期书法
甲骨文(oraclebonescript)是中国现存最古老的一种文字,是人类社会最珍贵的文化遗产。甲骨文主要是指商朝时刻在龟甲、兽骨上的文字,距今已
位于北京东城区雍和宫大街的壅和宫(YongheLamaTemple),是北京城里最大的藏传佛教寺院(theTibetanBuddhistmona
随机试题
Maslow’sHierarchyofNeedsAbrahamMaslowhasdevelope
PASSAGEFOUR[br]WhatstrategywasadoptedbytheauthorwhenhewasinNaples?
TheUSdoesn’thaveanycollegesoruniversitiesthatserveonlyblindstudents
Thedriver______thepassengersoffatthesupermarketandthenwenttothenext
Hewasn’tappointedchairmanofthecommittee,______notverypopularwithitsm
()是指信息接收方收到的信息与信息发送方发送的信息完全一致。A.信息的确定性
A.条图 B.圆图 C.线图 D.直方图 E.散点图描述某年某地老年性痴
护士为化疗后脱发的患者戴假发,是为了满足患者的()。A.生理需要 B.安全需
2022年6月22日,国务院总理李克强主持召开国务院常务会议。会议指出,(
某分部分项工程的清单编码为020301008001,则专业工程代码为()。
最新回复
(
0
)