茶对中国文化有着深远的影响。在中国社会,年轻一辈常常向老一辈敬茶以表示对他们的尊敬。中国人在家庭聚会时也会喝茶。子女们很少有时间回来探望父母,父母也很少

游客2024-04-06  4

问题     茶对中国文化有着深远的影响。在中国社会,年轻一辈常常向老一辈敬茶以表示对他们的尊敬。中国人在家庭聚会时也会喝茶。子女们很少有时间回来探望父母,父母也很少见到他们的孙子。因此,去餐馆和喝茶成了家庭聚会的一项重要活动。此外,在中国文化里,人们会以倒茶的方式,向别人表示深重的歉意。向老一辈敬茶以表示谢意同样是婚礼上的重要礼仪(etiquette)。在中国传统婚礼上,新郎和新娘都要跪在父母面前,向他们敬茶。

选项

答案     Tea has a profound influence on Chinese culture. In Chinese society, the younger generation always shows their respect to the older generation by offering a cup of tea. Chinese also drink tea at a family gathering. Sons and daughters have few times to visit their parents, and parents may seldom meet their grandchildren as well. Therefore, going to restaurants and drinking tea becomes an important activity for family gatherings. Besides, in Chinese culture, people make serious apologies to others by pouring tea for them. Serving tea to express thanks to your elders is also an important etiquette on one’s wedding day. In the traditional Chinese marriage ceremony, both the bride and groom kneel in front of their parents and serve them tea.

解析 1.“……向……敬茶以表示……”和“会以倒茶的方式,向……表示……”当然可以按字面上来翻译成…offer tea to…to show…或…pour tea to…to show…,但是这些句式并没有凸显敬茶和倒茶的重要性;相反,如果使用by+doing结构表示动作的方式,翻译成to show…by offering/pouring tea to就更好。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3543607.html
相关试题推荐
最新回复(0)