首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true,
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true,
游客
2024-01-01
15
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not (1) true, however. A born and bred bilingual will still need two (2) to become a translator: first, the skills and experience necessary for (3) ; second, knowledge of the field in which he or she will (4) . The skills and experience for translation include the ability to write (5) in the target language, the ability to read and understand the (6) language material thoroughly, and the ability to work with the latest (7) and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual (8) a better translator than someone who learned language B later in (9) ? There is no definite answer, but the following issues are important. (10) , a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing (11) language well enough to translate, with some even suffering from what (12) known as a lingua-ism, a state in which a person lacks (13) full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals (14) don’t know the culture of the target language well enough to (15) top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language (16) its culture need to be treated with particular care, as they (17) in a sense too close to the language. And last, they often (18) the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On (19) other hand, the acquired bilingual may not have the sam0e in-depth (20) of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br]
选项
答案
any
解析
结构搭配。本句意为a born and bred bilingual面临的问题之一是对目的语和源语都不够精通;而language在此是单数,不能用two或both;且本句结尾用到相同表达:any,所以答案应为any。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3325763.html
相关试题推荐
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
Howdoyouteachmanagerstomanage?HenryMintzberg,aprofessorofm
"Whatdoesthemiddlemandobutaddtothepriceofgoodsintheshops?"Suc
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanessaycommentingonthere
Nowcustomhasnotbeencommonlyregardedasasubjectofanygreatimportan
患者,女,59岁,输血过程中出现畏寒、寒战,伴头痛、恶心、呕吐,体温39.5℃,
国际收支平衡表中的资本项目记载的是()交易。A:国家资本 B:国际资本 C
变压器类产品设计所依据的交流电源频率是额定频率。
贷款划付时,按照合同借款人需要到场的,借款人委托其他自然人代办的,代理人不需要持
学校有安全清洁的水源供师生饮用、洗手,属于学校卫生环境中的( ) A.物质环
患者人工流产术后12日,仍有较多阴道流血,应首先考虑的是A.子宫穿孔 B.子宫
最新回复
(
0
)