首页
登录
职称英语
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______t
游客
2024-01-02
42
管理
问题
A good translator is by definition bilingual. The opposite is not【C1】______tree, however. A born and bred bilingual will still need two【C2】______to become a translator: first, the skills and experience necessary for【C3】______; second, knowledge of the field in which he or she will【C4】______. The skills and experience for translation include the ability to write【C5】______in the target language, the ability to read and understand the【C6】______language material thoroughly, and the ability to work with the latest【C7】______and communication hardware and software.
Does a born and bred bilingual【C8】______a better translator than someone who learned language B later in【C9】______? There is no definite answer, but the following issues are important.【C10】______, a born and bred bilingual often suffers from not truly knowing【C11】______language well enough to translate, with some even suffering from what【C12】______known as a lingualism, a state in which a person lacks【C13】______full, fluent command of any language. Second, born and bred bilinguals【C14】______don’t know the culture of the target language well enough to【C15】______top-quality translations, or cannot recognize what aspects of the source language【C16】______its culture need to be treated with particular care, as they【C17】______in a sense too close to the language. And last, they often【C18】______the analytical linguistic skills to work through a sticky text.
On【C19】______other hand, the acquired bilingual may not have the same in-depth【C20】______of colloquialisms, slang, and dialect that the born bilingual has. Also, the acquired bilingual will not be able to translate as readily in both directions (from B to language A and A to language B). Finally, born bilinguals often have a greater appreciation of the subtleties and nuances of both their languages than someone who learns their B language later in life can ever hope to have. [br] 【C10】
选项
答案
First
解析
上一句中的“the following issues”是下文可能有列举事物的信号词;而本句 (注意很长)后又有second;所以此处答案应为first。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3326274.html
相关试题推荐
Criticaltothedefinitionofanincubatoristheprovisionofmanagementguidan
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
Agoodtranslatorisbydefinitionbilingual.Theoppositeisnot【C1】______t
随机试题
[originaltext]Thereisanoldsayingthatthemarketisdrivenbyfearandgree
TheenormouslossoflifeontheTitanicwasprimarilycausedbyinadequateequi
Abig【C1】______ofthecriticismofcomputergameshas【C2】______thecontento
从1、2、3、4、5这五个数字中等可能地、有放回地接连抽取两个数字,则这两个数字
禁止传销或以其他方式非法买卖墓穴和骨灰格位。()
下列各项中,不会稀释公司每股收益的是( )。A.发行认股权证 B.发行短期融资
患者高热3天,头痛伴呕吐。检查:颈项强直,凯尔尼格征阳性,脑脊液外观混浊,细胞数
关于根据房地产市场中卖方和买方的数量来划分的市场竞争状态,下列说法正确的有(
为降低使用方风险,可以采取的措施有()。 A.降低产品不合格品率B.增
中国证监会及其派出机构可以将()记入期货公司及首席风险官诚信档案。A.首席
最新回复
(
0
)