首页
登录
职称英语
“土豪”(Tuhao)一词最早可追溯到1500年前的南朝(the Southern Dynasty)时期,其含义随时间的推移而改变。20世纪20至50
“土豪”(Tuhao)一词最早可追溯到1500年前的南朝(the Southern Dynasty)时期,其含义随时间的推移而改变。20世纪20至50
游客
2023-08-09
44
管理
问题
“土豪”
(Tuhao)一词最早可追溯到1500年前的
南朝
(the Southern Dynasty)时期,其含义随时间的推移而改变。20世纪20至50年代初。它被广泛用于形容那些在中国农村有钱有势的地主。最近,极富创造性的中国网民赋予了这个词新的含义,他们借用该词来形容那些十分有钱却品味差的人。2013年9月上旬以来,“土豪”一词在中国社交媒体上出现了1亿多次。在BBC近期一档关于
中国热词
(influential Chinese words)的栏目播出后,该词引起了《牛津词典》编著团队的关注,明年可能会被收入词典中。
选项
答案
The word "Tuhao" dates back as early as the Southern Dynasty 1,500 years ago and its meaning changes over time. From the 1920s to the early 1950s, it was widely used to refer to landholders who were rich and powerful in rural areas of China. Recently, the word is endowed with a new meaning by the highly creative Chinese Internet users and is used to describe people who have a lot of money but bad taste. There have been more than 100 million references to the word "Tuhao" on social media in China since early September 2013. After BBC’s recent program about the influential Chinese words is broadcast, the word has caught the attention of the editing team of Oxford English Dictionary and may be included in the next year’s edition.
解析
1.第二句话中“地主”的修饰语很长,可把“那些在中国农村有钱有势的”处理成who引导的定语从句,跟在“地主”landholders之后。
2.第三句“极富创造性的中国网民赋予了……”主语为中国网民,但由于该段落的主题是“土豪”,故翻译时将句子处理为被动语态更为妥当,用the word为主语,以突出讲述的主体,使上下文连接更连贯,即译为the word is endowed with a new meaning by…and is used to describe…。其中的“那些十分有钱却缺乏相应品味的人”处理为who引导的定语从句。
3.“2013年9月上旬以来,‘土豪’一词在中国社交媒体上出现了1亿多次”可翻译成there be句型,注意这里时态上宜采用现在完成时there have been.,与时间状语since early September相呼应。“出现了1亿多次”实际上是指“土豪”一词在媒体上被大量使用或提及,因此可译成:more than 100 million references。
4.文章最后“明年可能会被收入词典中”中的“词典”指前面出现过的“《牛津词典》”,可译成may be included in the next year’s edition,用edition来替代dictionary,避免重复。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2910710.html
相关试题推荐
民宿(minshuku)指的是为游客提供食宿的家庭经营的旅馆或私人住宅。20世纪60年代初期,在英国西南部与中部,人口较稀疏(sparse)的农家为了增加
唐朝始于618年,终于907年,是中国历史上最灿烂的时期。经过近三百年的发展,唐代中国成为世界上最繁荣的强国,其首都长安是当时世界上最大的都市。这一时期
[originaltext]TheWorldHealthOrganizationsays57nationsinSouthernAfri
[originaltext]TheWorldHealthOrganizationsays57nationsinSouthernAfri
[originaltext]TheWorldHealthOrganizationsays57nationsinSouthernAfri
中华民族的传统文化博大精深、源远流长。早在2000多年前,中国就产生了儒家学说(Confucianism)和道家学说(Taoism),以及其他很多在中国
傣族(theDaiNationality)是中国少数民族之一,主要居住在云南省的西双版纳。傣族历史悠久,在不同时期有不同的名称。傣族自称是“傣”,意
相声(crosstalk)是中国传统的喜剧(comedic)表演形式,开始于明清时期,盛行于当代。一般由两名表演者完成,主要以说笑话或幽默的对话来引观众
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人,孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说
道家思想(Taoism)是中国春秋时期(theSpringandAutumnPeriod)最重要的思想学派之一,创始人是老子。道家思想的核心是“
随机试题
Inthetwonumericalsequencesbelow,onenumberthatappearsinthetopsequenc
Likemanyotherfreshmen,Ishowed(greatly)______interestincollegelifewhe
2014年3月1日,商务部网站发布消息,据世界贸易组织秘书处初步统计,2013年
胸廓向内回位的弹性阻力表现在A.深吸气时 B.深呼气时 C.平静吸气时 D
福建省在我国大陆素有“东南山国”之称,它的最高峰是( )。A.戴云山 B.黄
下列属于基金业协会会员的是( ) I普通会员 Ⅱ管理会员 Ⅲ特别会员A.
良性高血压的病理变化有A.颗粒性固缩肾 B.肾脏肌型小动脉增生性动脉内膜炎
近年来,全球掀起了一股粉红浪潮:在政界,德国总理默克尔、美国史上首位女性副总统哈
日常业务在每个会计期间内重复发生,所涉及的金额一般不同。
道路石油沥青的等级分为()。A.一级沥青 B.A级沥青 C.特级沥青
最新回复
(
0
)