首页
登录
职称英语
请勿在此喧哗。Don’t talk aloud here.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
请勿在此喧哗。Don’t talk aloud here.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
游客
2023-07-01
36
管理
问题
请勿在此喧哗。
选项
答案
Don’t talk aloud here.
解析
本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2798980.html
相关试题推荐
请勿在此喧哗。Don’ttalkaloudhere.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
这本书是为非英语专业学生提高阅读水平设计的。Thebookisdesignedfornon-Englishmajorstoimprovethe
在西街听到中国老太太讲一口流利的英语不足为奇。ItisnosurprisetohearelderlyChinesewomentherespe
请勿在此喧哗。Don’ttalkaloudhere.本例属于指令型无主语句,可译为英语中的祈使句,表命令。
今年中国有699万高校毕业生进入就业市场,求职变得十分困难。对于仅凭借语言技能来找工作的英语专业毕业生来说,更是难上加难。由于学生整体的英语水平不断提高
今天星期五。TodayisFriday.译文增译系动词is,才符合英语语法。
猫有四条腿。Acathasfourlegs.该句在“猫”前加了不定冠词A。英语表达习惯中表示一个人或一类事物时常需要使用冠词。
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
这本书是为非英语专业学生提高阅读水平设计的。Thebookisdesignedfornon-Englishmajorstoimprovethe
随机试题
[originaltext]Thefaceofanoceansunfishcertainlyleavesanimpression.
TherewereseveralreasonswhytheIndustrialRevolutionstartedinGreatBr
Theworldisnotonlyhungry,butthirstyforwater.Thatmayseem【B1】______
Peterwishesthathe()lawinsteadofliteraturewhenhewasincollege.A、could
相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因了事务关系,或是因了偶然的机缘——如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信,口头
GreenhouseandAirlinesBritishgreengroupsspanked
在旅游过程中,常常会遇到不同种类的问题和事故,要求导游人员要有处理这类事件的()
患者,男性,32岁,车祸。患者外伤致脾破裂,除立即手术外尚需输入大量血液。如库存
道路运输行政复议中所应当遵守的原则有()。A:合理原则 B:公正原则 C:公
在标价计算之前要对工程所在国的市场、政治、经济环境进行调查,下列选项不属于该调查
最新回复
(
0
)