首页
登录
职称英语
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
我们市有许多中小型企业。There are many small and medium-sized enterprises in our city.汉语说“中小
游客
2024-11-06
18
管理
问题
我们市有许多中小型企业。
选项
答案
There are many small and medium-sized enterprises in our city.
解析
汉语说“中小型企业”是按从大到小的顺序,但英文中的正确说法却不一样,应为small and medi-um-sized enterprises。同样的,“高新技术”也不能说high and new technology,而是new andhigh technology或advanced high technology。
转载请注明原文地址:http://tihaiku.com/zcyy/3833540.html
相关试题推荐
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
这是一场科学领域的革命。Thisisarevolutioninscience.汉语往往习惯使用范畴词,原译将“科学领域”直译为thesphereo
我们市有许多中小型企业。Therearemanysmallandmedium-sizedenterprisesinourcity.汉语说“中小
阿米莉亚是个很像男人的女人。Ameliaisamanofawoman.汉语的“很像男人的女人”有多层含义,包括性格、身高体貌、行为举止等方面,原译译
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
愈吃愈趋王冷静。Themoreyoueat,thecalmeryouwillbecome.汉语谓语动词的时态、情态及语态是隐性的,在英语译文中要变
要一个人独自进食,即使不算重罚,在中国文化中通常也被视为不幸,一种不无悲凉的境地。汉语对吃独食的描述,大都乏善可陈,一句“胡乱吃了些”搪塞过去。中国人的
他的成功比人们先前预料的要快很多。Hissuccesscamesoonerthanwaspredicted.汉语里“先前预料的”是约定俗成的习惯说法
HowmanyconsecutiveyearsdoesHai’ertoptherankofelectronicenterprises?[
HowmanyconsecutiveyearsdoesHai’ertoptherankofelectronicenterprises?[
随机试题
[originaltext]ThereisoneforeignproducttheJapanesearebuyingfasterth
关于可行性研究报告的审查与批复,下列说法中不正确的有( )。A.中央大中型水利
关于坍落度的检测的要求,正确的有( )。A.按施工图纸的规定和监理机构的指示,
教师的知识素养包括()A.政治理论知识 B.精深的学科专业知识 C.广博的
恒牙萌出的生理特点不正确的是A.在一定的时间内萌出 B.按一定的顺序先后萌出
女性,45岁,渐进性气急近1个月。无特殊职业史。查体,双下肺少量湿性啰音。X线胸
与非零售风险暴露相比,零售风险暴露的显著特点包括()。A.笔数大 B.风
总长为12.0m,总宽为2.5m,总高为4.0m的普通汽车,其车辆净高应为(
甲烹饪培训学校与乙厨师签订授课合同,约定:乙厨师为甲教授30天蛋糕裱花技能培训课
关于施工企业强令施工人员冒险作业的说法,正确的是()。 A.施工人员
最新回复
(
0
)