首页
登录
职称英语
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source lan
游客
2025-03-30
5
管理
问题
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his source languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual【C1】______and a knowledge and understanding of the latest subject-matter in his field of【C2】______ .
This is, 【C3】______, his professional equipment. 【C4】______this, it is desirable that he 【C5】______have an inquiring mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work【C6】______his own, often【C7】______high speeds, but should be humble enough to consult others【C8】______his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C9】______with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C10】______rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently【C11】______of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i. e. the processing of the written word, it is, strictly speaking, 【C12】______that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is an advantage【C13】______a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can【C14】______with. It is, 【C15】______ , desirable that he should have an approximate idea about the【C16】______of his source languages even if this is restricted to【C17】______how proper names and place names are pronounced. The same【C18】______to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not【C19】______. There are many other skills and【C20】______that are desirable in a translator. [br] 【C1】
选项
A、application
B、use
C、utility
D、usage
答案
B
解析
use的意思是“使用”,of habitual use意为“习惯性使用的”,符合题意。A项application表示“(理论知识等的)应用”,如:the application of new scientific discoveries“新科学发现的应用”,不合题意。C项utility和D项usage都跟“使用”有关,但utility的意思是“效用,实用”,usage的意思是“使用方式,用法”,均不合题意。B项正确。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4018358.html
相关试题推荐
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
Thetranslatormusthaveanexcellent,up-to-dateknowledgeofhissourcelan
TheEnglishweatherdefiesforecastandhenceisasourceofinterest______toe
Forme,scientificknowledgeisdividedintomathematicalsciences,natural
Thereceptionwasattendedby______membersofthelocalcommunity.A、excellentB、
随机试题
Throughouthistory,humanshavesufferedfromaconditionthattheyhaveneve
______________________________(只有当我们摒除对乡下人的偏见时),canweliveinaharmoniousso
FindYourHeart’sDesireandRealizeYourPotential[
防震缝的宽度一般为()。A.40~90mm B.50~100mm C.60~
以左旋体供药用的拟肾上腺素药物是A.盐酸异丙肾上腺素B.盐酸克仑特罗C.盐酸甲氧
小潘并非既懂德语又懂法语。如果上述断定为真,那么下列断定必定为真的是( )。A
销售人员的工作价值如何衡量?对该类人才有何特殊要求?企业应采取何种薪酬策略?
关于各种短期成本曲线变动规律的说法,正确的有()。A.总固定成本曲线和总可变
在两种证券构成的投资组合中,关于两种证券收益率的相关系数,下列说法正确的有(
机械设备与基础的连接方式中,用来固定没有强烈振动和冲击的设备是( )。A.胀锚
最新回复
(
0
)