首页
登录
职称英语
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a hand
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a hand
游客
2025-03-27
20
管理
问题
The young man who came to the door—he was about thirty, perhaps, with a handsome, smiling face—didn’t seem to find my lateness offensive, and led me into a large room. On one side of the room sat half a dozen women, all in white; they were much occupied with a beautiful baby, who seemed to belong to the youngest of the women. On the other side of the room sat seven or eight men, young, dressed in dark suits, very much at ease, and very imposing. The sunlight came into the room with the peacefulness that one remembers from rooms in one’s early childhood—a sunlight encountered later only in one’s dreams. I remember being astounded by the quietness, the ease, the peace, and the taste. I was introduced, they greeted me with a genuine cordiality and respect—and the respect increased my fright, for it meant that they expected something of me that I knew in my heart, for their sakes, I could not give—and we sat down. Elijah Muhammad was not in the room. Conversation was slow, but not as stiff as I had feared it would be. They kept it going, for I simply did not know which subjects I could acceptably bring up. They knew more about me and had read more of what I had written, than I had expected, and I wondered what they made of it all, what they took my usefulness to be. The women were carrying on their own conversation, in low tones; I gathered that they were not expected to take part in male conversations. A few women kept coming in and out of the room, apparently making preparations for dinner. We, the men, did not plunge deeply into any subject, for, clearly, we were all waiting for the appearance of Elijah. Presently, the men, one by one, left the room and returneD. Then I was asked if I would like to wash, and I, too, walked down the hall to the bathroom. Shortly after I came back, we stood up, and Elijah entereD. I do not know what I had expected to see. I had read some of his speeches, and had heard fragments of others on the radio and on television, so I associated him with strength. But, no—the man who came into the room was small and slender, really very delicately put together, with a thin face, large warm eyes, and a most winning smile. Something came into the room with him—his worshipers’ joy at seeing him, his joy at seeing them. It was the kind of encounter one watches with a smile simply because it is so rare that people enjoy one another. [br] Which of the following statements is TRUE about the author?
选项
A、He talked litter.
B、He was puzzled.
C、He enjoyed the conversation.
D、He got more respect than he deserved
答案
A
解析
从文中第七句中可知,作者不知该从何说起,因此只是倾听别人而自己说得很少。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/4014835.html
相关试题推荐
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
[originaltext]W:IthoughtDr.Joneswasleavingattenthirtythismorning.M
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
Theyoungmanwhocametothedoor—hewasaboutthirty,perhaps,withahand
ThiscalmingdownisperhapsthemainreasonwhyIkeepadiary.Itisincre
Withthepossibleexceptionofequalrights,perhapsthemostcontroversial
Duringthelastthirtyyears,theinternationaleconomyhasexperiencedaba
随机试题
Vacationrequestsmust______inwritingwithinatwo-weeknotice.A、makeB、tobe
[originaltext]Thekinghastakenaknock.NokiawarnedthattheU.S.slowdo
Healwaysconsidersitvitalto______(对进一步加强与贸易伙伴之间的合作是至关重要的).furtherstrengthen
儒家思想(Confucianism)有时候被当作一种宗教,但它更是一种伦理体系。孔子是儒家思想的创始人,孟子(Mencius)和荀子都是先秦时期儒家学说
女性,28岁,既往有哮喘、肺大泡病史。3天前因上呼吸道感染出现发热、咳嗽、咳痰。
下列哪个核不属于躯体运动核()A.舌下神经核 B.滑车神经核 C.动
简述宋代商业繁荣的表现。
20世纪50年代末,以美国教育家布鲁纳为代表提出来的课程理论是()。A.学
(2019年真题)下列各项中,关于制造业企业预提短期借款利息的会计科目处理正确的
患者,女性,28岁。两周来感头晕、乏力、心慌,活动后气喘,尿深黄色。住院体检发现
最新回复
(
0
)